| Oh father high in heaven -- smile down upon your son
| О, отец высоко в небе, улыбнись своему сыну
|
| He’s busy with his money games -- his women and his gun
| Он занят своими играми на деньги - своими женщинами и своим оружием
|
| Oh Jesus save me!
| О Иисус, спаси меня!
|
| And the unsung Western hero, he killed an Indian or three
| И невоспетый западный герой, он убил индейца или троих
|
| And then he made his name in Hollywood
| А потом он сделал себе имя в Голливуде.
|
| To set the white man free
| Чтобы освободить белого человека
|
| Oh Jesus save me!
| О Иисус, спаси меня!
|
| If Jesus saves -- well, He’d better save Himself
| Если Иисус спасает -- что ж, Ему лучше спасти Себя
|
| From the gory glory seekers who use His name in death
| От кровавых искателей славы, которые используют Его имя в смерти
|
| Oh Jesus save me!
| О Иисус, спаси меня!
|
| If Jesus saves -- well, He’d better save Himself
| Если Иисус спасает -- что ж, Ему лучше спасти Себя
|
| From the gory glory seekers who use His name in death
| От кровавых искателей славы, которые используют Его имя в смерти
|
| Yeah, oh Jesus save me!
| Да, о Иисус, спаси меня!
|
| Well I saw him in the city and on the mountains of the moon --
| Я видел его в городе и на лунных горах --
|
| His cross was rather bloody --
| Его крест был довольно кровавым -
|
| He could hardly roll His stone
| Он едва мог катить Свой камень
|
| Oh Jesus save me! | О Иисус, спаси меня! |