| Twisted torn and ripped,
| Скрученный, разорванный и разорванный,
|
| The balance goes away.
| Баланс уходит.
|
| Mine is but an active immagination.
| Мое — всего лишь активное воображение.
|
| Tear the boundary down!
| Сорвите границу!
|
| Know more line.
| Знай больше линии.
|
| Take a look inside the bastard that you find.
| Загляните внутрь ублюдка, которого вы нашли.
|
| Yelling screamed and ripped,
| Вопли кричали и рвались,
|
| Just to have a say.
| Просто чтобы сказать.
|
| Yours is but an over exaggeration.
| Ваше преувеличение.
|
| Throw the civil down!
| Бросьте гражданских вниз!
|
| Kill your fear.
| Убей свой страх.
|
| Feel the need, to act on what you hear!
| Почувствуйте потребность действовать в соответствии с тем, что вы слышите!
|
| Did they say we were hard?!
| Они сказали, что мы тяжелые?!
|
| Did they say we were separation?!
| Они сказали, что мы разлука?!
|
| Citizens of a bastard nation?!
| Граждане ублюдочной нации?!
|
| Waste me for what I do,
| Отбросьте меня за то, что я делаю,
|
| Not for what you hate.
| Не за то, что ты ненавидишь.
|
| Guilt became the prime motivation.
| Чувство вины стало главной мотивацией.
|
| Throw the civil down!
| Бросьте гражданских вниз!
|
| Kill his seed.
| Убейте его семя.
|
| Let’s cut out the heart to see if it bleeds.
| Давайте вырежем сердце, чтобы посмотреть, не кровоточит ли оно.
|
| Crippled lame and trapped,
| Искалеченный хромой и пойманный в ловушку,
|
| The balance falls away.
| Баланс пропадает.
|
| Move, to total separation.
| Двигайтесь к полному разделению.
|
| Dissolve the boundary now!
| Растворите границу сейчас же!
|
| Kill the line.
| Убейте линию.
|
| You become the new! | Ты станешь новым! |
| bastard that you find.
| ублюдок, которого вы нашли.
|
| Did they say we were hard?! | Они сказали, что мы тяжелые?! |
| (Did they!)
| (Сделали ли они!)
|
| Did they say we were separation?!
| Они сказали, что мы разлука?!
|
| Citizens of a bastard nation?!
| Граждане ублюдочной нации?!
|
| I’ll walk away if you do.
| Я уйду, если ты это сделаешь.
|
| And I’ll stay if you do.
| И я останусь, если ты это сделаешь.
|
| What you fear? | Чего ты боишься? |
| Fearing be a man. | Боясь быть мужчиной. |
| (?)
| (?)
|
| (3 again)
| (3 снова)
|
| (6 again)
| (6 снова)
|
| Did they say we were hard?! | Они сказали, что мы тяжелые?! |
| (Hard!)
| (Жесткий!)
|
| Did they say we were separation?! | Они сказали, что мы разлука?! |
| Citizens of a bastard nation?! | Граждане ублюдочной нации?! |
| (bastard nation!
| (ублюдочная нация!
|
| Ahhhhhhhow!!! | Ааааааа!!! |