Перевод текста песни Antimental - Orxan Zeynallı, PRoMete

Antimental - Orxan Zeynallı, PRoMete
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Antimental , исполнителя -Orxan Zeynallı
Песня из альбома: Biz Insan Deyilik
Дата выпуска:28.05.2010
Язык песни:Азербайджан
Лейбл звукозаписи:Mikpro

Выберите на какой язык перевести:

Antimental (оригинал)Антиментал (перевод)
Bir daş altda, bir daş üstdə Один камень внизу, один камень наверху
Qabağa getmək üçün denən «Baş üstə!» Чтобы двигаться вперед, так называемый "вверх ногами!"
Fərq eləməz günahlı, günahsız Неважно, виновен ты или невиновен
Quru altda yanacaq bu ocaqda yaş üstdə Сухое донное топливо в этой печи с мокрым верхом
Elə hey deyilir «Biz belə görmüşük» Он говорит: «Это то, что мы видели».
Amma kimdən?Но от кого?
Bilinmir это неизвестно
Küçələrə dağılan zir-zibilin, küləyin də Мусор разбросан по улицам, как и ветер
Səbəbkarı mənim dilimdir Причина в моем языке
Nə qədər dərddən, sərdən yazacaq bu qələm?! Сколько боли, сколько напишет это перо?!
Yazılanlar da silinmir Написанное не удаляется
Gecə səhərəcən yuxusuz qal, otur Не спать всю ночь и сидеть
Yaz, sonra təzədən yaz Напиши, потом еще раз напиши
Çox dərindir, çox dərin getmə, gələr vadalaz Это слишком глубоко, не заходите слишком глубоко, оно приближается
Biz saf, təmiz, ləkə yaramaz Мы чисты, чисты, безупречны
Nə günah var balansımızda Что не так с нашим балансом
Nə də ki, düzgün ibadət və namaz И это не правильное поклонение и молитва
Qaşını düzəlt, gözünü çıxart! Расправьте брови, вытащите глаза!
Astara var, sən üzünü çıxart! Есть лайнер, вынимаешь лицо!
Biz deyə bilmirik duraq qıraqda Мы не можем сказать стоять в стороне
Sən gəl bura layiq sözünü çıxart! Иди сюда и скажи слово, которое заслуживаешь!
Qaşını düzəlt, gözünü çıxart! Расправьте брови, вытащите глаза!
Astara var, sən üzünü çıxart! Есть лайнер, вынимаешь лицо!
Biz deyə bilmirik duraq qıraqda Мы не можем сказать стоять в стороне
Sən gəl bura layiq sözünü çıxart! Иди сюда и скажи слово, которое заслуживаешь!
Sənətdən pul çıxsın deyə, gərək ki, dal yelləsin Чтобы из искусства выросли деньги, нужно ветку потрясти.
Ya da ki, neqr tərzi iynə beyinə mal göndərsin Или что игла в негритянском стиле посылает товар в мозг
Sevimli iş hobbi, vəzifə zəhlə tökən Любимое рабочее хобби, утомительная работа
Bu gündən mən də adminəm, ləqəbim isə Əttökən С сегодняшнего дня я тоже администратор, и мой ник Аттокен
Tısbağa pul qazandı, birdən oldu bərkgedən Черепаха заработала и вдруг стала сильнее
Kimlərdir başını yellədən?Кто качает головой?
Kimdir dərk edən? Кто понимает?
Beyinə həkk edən, sovet düşüncələrinə В мозгу выгравированы советские мысли
Addımlarına əminlik qat, əl çək bu bəlkədən! Будьте уверены в своих шагах, возможно, сдадитесь!
Çıx bu kölgədən, qır divarları! Выйдите из этой тени, горные стены!
Tapdaq altda qaldı beyin barları! Мы нашли дно мозговых решеток!
Yatdı qaldı, qalxdı guya faydadır Спал, вставал, как бы пригодился
And-aman, çoxunun beyni tumandadır Клянусь, у большинства мозги в тумане
Haraya addım atasan ki, qaldıranda iy götürməsin?! Куда ступишь, чтобы не пахло, когда поднимаешь?!
Bu küçələr izini bizə ötürməsin! Не позволяйте этим улицам покинуть нас!
Fəth et, get Himalay dağların Покоряй, иди в Гималаи
Bizi hirsləndirməkdən daha asan Легче сказать, чем сделать
Qaşını düzəlt, gözünü çıxart! Расправьте брови, вытащите глаза!
Astara var, sən üzünü çıxart! Есть лайнер, вынимаешь лицо!
Biz deyə bilmirik duraq qıraqda Мы не можем сказать стоять в стороне
Sən gəl bura layiq sözünü çıxart! Иди сюда и скажи слово, которое заслуживаешь!
Qaşını düzəlt, gözünü çıxart! Расправьте брови, вытащите глаза!
Astara var, sən üzünü çıxart! Есть лайнер, вынимаешь лицо!
Biz deyə bilmirik duraq qıraqda Мы не можем сказать стоять в стороне
Sən gəl bura layiq sözünü çıxart! Иди сюда и скажи слово, которое заслуживаешь!
Yenə də duy məni, repeat-ə qoy məni Услышьте меня снова, позвольте мне повторить
Takta düş, repi tut sonra duy məni! Садитесь на доску, ловите рэп, а потом слушайте меня!
Stereo səs, bass!Стерео звук, бас!
Tape-də qur məni! Запиши меня на ленту!
Şprisə doldurub, damara vur məni! Наполни шприц и прострели мне вену!
Hətta iliyimin içində nifrətim Я даже ненавижу это в своих костях
Kəllə sümüyünü sözümlə tərpədim Я потряс череп своими словами
Kütlə küt yoxsa ağıllı, var fərqi?! Неважно, тупая толпа или умная?!
Beynivi qafiyələrlə kirlədim Я загрязнил свой мозг рифмами
Şəhərdə onundan beşi — Kurtlar Vadisi tipi Пять из десяти в городе — Долина волков
Vidi, görünüşü, kostyumu xarici Види, внешний вид, экстерьер костюма
Duruş, baxış sanki dünyanın sahibi Осанка, взгляд хозяина мира
Biz kölə, amma yazırıq tarixi Мы рабы, но пишем историю
Düz yol itir, döngələr qalır Прямой путь потерян, кривые остаются
Yenə kölgədə bölgələr qalır Опять же, есть области в тени
Hər yer tüstü, bütün şəhər yanır Дым повсюду, весь город горит
Bütün qızlar, oğlanlar yanır Все девочки и мальчики в огне
Qaşını düzəlt, gözünü çıxart! Расправьте брови, вытащите глаза!
Astara var, sən üzünü çıxart! Есть лайнер, вынимаешь лицо!
Biz deyə bilmirik duraq qıraqda Мы не можем сказать стоять в стороне
Sən gəl bura layiq sözünü çıxart! Иди сюда и скажи слово, которое заслуживаешь!
Qaşını düzəlt, gözünü çıxart! Расправьте брови, вытащите глаза!
Astara var, sən üzünü çıxart! Есть лайнер, вынимаешь лицо!
Biz deyə bilmirik duraq qıraqda Мы не можем сказать стоять в стороне
Sən gəl bura layiq sözünü çıxart! Иди сюда и скажи слово, которое заслуживаешь!
Qaşını düzəlt, gözünü çıxart! Расправьте брови, вытащите глаза!
Astara var, sən üzünü çıxart! Есть лайнер, вынимаешь лицо!
Biz deyə bilmirik duraq qıraqda Мы не можем сказать стоять в стороне
Sən gəl bura layiq sözünü çıxart! Иди сюда и скажи слово, которое заслуживаешь!
Qaşını düzəlt, gözünü çıxart! Расправьте брови, вытащите глаза!
Astara var, sən üzünü çıxart! Есть лайнер, вынимаешь лицо!
Biz deyə bilmirik duraq qıraqda Мы не можем сказать стоять в стороне
Sən gəl bura layiq sözünü çıxart!Иди сюда и скажи слово, которое заслуживаешь!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: