| Yeah, I feel so fly today
| Да, я чувствую, что сегодня летаю
|
| Emerge from my very narrow heel-toe hideaway
| Выйди из моего очень узкого убежища на пятках
|
| My bad, like what people that steal old lighters say
| Мой плохой, как говорят люди, которые крадут старые зажигалки
|
| I told the emperor to get real clothes right away
| Я сказал императору немедленно получить настоящую одежду
|
| I’m focused enough to knit a whole sleeper quilt
| Я достаточно сосредоточен, чтобы связать целое одеяло для сна
|
| And train tunnels moving through people like a Peterbilt
| И железнодорожные туннели, движущиеся сквозь людей, как Peterbilt
|
| I found where all of my confident voices are
| Я нашел, где все мои уверенные голоса
|
| I’m feeling free 20 pounds on my oyster card
| Я чувствую себя свободным 20 фунтов на моей устричной карте
|
| G’on 'head with my Dwayne Wayne looking ass
| Гони голову с моим Дуэйном Уэйном, выглядящим задницей
|
| I want a stupid mic stand carved from a wooden staff
| Я хочу дурацкую микрофонную стойку, вырезанную из деревянного посоха.
|
| I’m tryna relive days that I couldn’t grab
| Я пытаюсь пережить дни, которые я не мог схватить
|
| I looked up what Lena Dunham said and I shouldn’t have
| Я посмотрел, что сказала Лена Данхэм, и мне не следовало
|
| I don’t know how I ever faced the odds
| Я не знаю, как я когда-либо сталкивался с трудностями
|
| As a child I played grab-ass and shot paper wads
| В детстве я играл в жопу и стрелял бумажными комками
|
| I matriculated up by the grace of Bob
| Я поступил по милости Боба
|
| Used to licks macrame, cricket, and decoupage
| Используется для лепки макраме, крикета и декупажа.
|
| I’m tryna find true moments
| Я пытаюсь найти настоящие моменты
|
| Rick Martel’s cologne can blind you Hogan
| Одеколон Рика Мартеля может ослепить вас Хоган
|
| The American part of my mind’s too swollen
| Американская часть моего разума слишком опухла
|
| If I was a font I would hate Times New Roman
| Если бы я был шрифтом, я бы ненавидел Times New Roman
|
| I travel light like a choir can’t
| Я путешествую налегке, как хор не может
|
| A modern satellite’s equipped to spy on a fireant
| Современный спутник оборудован для слежки за огненными
|
| Which is cool cause them fuckers is dangerous
| Это круто, потому что эти ублюдки опасны
|
| I’m tryna learn to face -- FUCK!
| Я пытаюсь научиться смотреть в лицо -- БЛЯДЬ!
|
| Yeah, I feel so uppity
| Да, я чувствую себя таким наглым
|
| Peter Piper picked the purple stuff before the Sunny D
| Питер Пайпер выбрал фиолетовый материал перед Sunny D.
|
| Summer pants, all of my receptors up and under siege
| Летние штаны, все мои рецепторы подняты и в осаде
|
| Itchy middle fingers triple lindy out of the ugly tree
| Зудящие средние пальцы тройной линди из уродливого дерева
|
| Snap, Crack, show him to the closest blooming Onion
| Snap, Crack, покажи ему ближайший цветущий лук
|
| Reclusive Koopas moving out the dungeon into gundam
| Купы-затворники перемещаются из подземелья в гундам
|
| Money run along, sleeves up Tero on his upper arm
| Деньги бегут, рукава Теро на плече
|
| Sneak up on a thousand crows peppering the front lawn
| Подкрасться к тысяче ворон, усеивающих лужайку перед домом.
|
| Bite a bat’s head off before doors
| Откусить голову летучей мыши перед дверью
|
| I’ll forward you the recipe bork bork
| Я пришлю вам рецепт борк борк
|
| Quarter and draw everything orbit a failing biosphere
| Четверть и рисуй все вокруг рушащейся биосферы
|
| Pioneer of pestilence my stylus is a science fair
| Пионер чумы, мой стилус - научная ярмарка
|
| The future primitive is skitching off the pace car
| Примитив будущего сбивается с пейс-кара
|
| Rebel yell except for when he whistle by the graveyard
| Мятежный крик, кроме тех случаев, когда он свистит у кладбища
|
| If I ain’t home wiping spittle off the space bar
| Если меня нет дома, вытирая слюну с пробела
|
| I’m tryna be the first jarred brains on a face card | Я пытаюсь быть первым сотрясённым мозгом на карте лица |