| Crescent Moon is in the house
| Полумесяц в доме
|
| And the Oddjobs, they’re in the house
| И Одджобы, они в доме
|
| And I Self, he’s in the house
| И я Сам, он в доме
|
| And The Micranots, they’re in the house
| И Микраноты, они в доме
|
| And Mad Son is in the house
| И Безумный сын в доме
|
| And the UP is in the house
| И UP в доме
|
| And The Streets (?)
| И улицы (?)
|
| And Phull Surkle is in the house
| И Фалл Серкл в доме
|
| Now check me out
| Теперь проверьте меня
|
| Sometimes it’s best to give up the fight
| Иногда лучше отказаться от борьбы
|
| All that really matters is I know that I’m right
| Все, что действительно важно, это я знаю, что я прав
|
| I can’t be following anyone else’s ideal path of success
| Я не могу следовать чужому идеальному пути к успеху
|
| I pass up that stress, feel mad for the rest, gasping for breath
| Я пропускаю этот стресс, злюсь на остальное, задыхаюсь
|
| Trapped in my head, asking for less rations in death, passion is left
| В ловушке в моей голове, прося меньше пайков в смерти, страсть осталась
|
| Ashes to dust…
| Прах в прах…
|
| Just consider the love of an antique pot on my window sill
| Просто подумайте о любви к старинному горшку на моем подоконнике
|
| My mask is my flesh my dream is to grow wings
| Моя маска - моя плоть, моя мечта - отрастить крылья
|
| And sing 'til freedom rings
| И пой, пока не зазвенит свобода
|
| I got a rhythm but I’m eager to unplug my speaker
| У меня есть ритм, но я очень хочу отключить динамик
|
| And let my heart be my teacher
| И пусть мое сердце будет моим учителем
|
| It’s hard to tell where all this comes from
| Трудно сказать, откуда все это
|
| It’s like my soul holds a song that eternity left undone
| Как будто в моей душе есть песня, которую вечность оставила незавершенной.
|
| But it’ll never be finished
| Но это никогда не будет закончено
|
| That’s the point
| В этом-то и дело
|
| I got to get going
| я должен идти
|
| Thanks for the inspiration
| Спасибо за вдохновение
|
| I’m walking
| Я иду
|
| Not cause I’m mad at you or anyone else | Не потому, что я злюсь на тебя или кого-то еще |
| I’m walking
| Я иду
|
| Walking until I find myself
| Иду, пока не найду себя
|
| Sometimes, the closer you get
| Иногда, чем ближе вы подходите
|
| The further away it gets
| Чем дальше он становится
|
| I run towards the rainbow
| Я бегу к радуге
|
| But when I get there it’s gone
| Но когда я добираюсь туда, его нет
|
| So next time there’s a rainbow
| Так что в следующий раз будет радуга
|
| I’m a run away from it
| я бегу от этого
|
| So when I turn around
| Поэтому, когда я оборачиваюсь
|
| I’ll see it while it’s strong
| Я увижу это, пока это сильно
|
| Now I don’t care about my whereabouts
| Теперь меня не волнует мое местонахождение
|
| I’ll blare it out, I got to go that’s all I know
| Я прокричу это, мне нужно идти, это все, что я знаю
|
| I’ll hit the road and find my soul in the sin
| Я отправлюсь в путь и найду свою душу в грехе
|
| They say there is no maybe please don’t doubt
| Они говорят, что нет, может быть, пожалуйста, не сомневайтесь
|
| Conceive what you can be, infinity
| Представьте, кем вы можете быть, бесконечность
|
| That everything and anything anyway
| Что все и что угодно в любом случае
|
| I see your eyes and realize I need to cry
| Я вижу твои глаза и понимаю, что мне нужно плакать
|
| That you and I it’s hard to hide
| Что нам с тобой трудно скрыть
|
| What’s being lied so deep inside
| Что лжет так глубоко внутри
|
| Thanks for your help
| Спасибо за вашу помощь
|
| But I won’t find nothing better
| Но я не найду ничего лучше
|
| In a world this beautiful
| В этом прекрасном мире
|
| I’ll be walking forever
| Я буду ходить вечно
|
| I’m walking
| Я иду
|
| Not cause I’m mad at you or anyone else
| Не потому, что я злюсь на тебя или кого-то еще
|
| I’m walking
| Я иду
|
| Walking until I find myself
| Иду, пока не найду себя
|
| Journey I don’t expect nothing
| Путешествие, я ничего не жду
|
| But the un-expectable
| Но неожиданное
|
| The only thing I know for a fact
| Единственное, что я знаю точно
|
| Is that I’ll never know too much about myself
| Я никогда не узнаю слишком много о себе
|
| So I’m a keep learning
| Так что я продолжаю учиться
|
| Cause I’m determined to find what keeps this fire burning | Потому что я полон решимости найти то, что поддерживает этот огонь |
| Turning these pages just as slow as I can
| Переворачиваю эти страницы так медленно, как только могу.
|
| Reading every single word from the poet within
| Читая каждое слово поэта внутри
|
| I float with the wind and stay content
| Я плыву по ветру и остаюсь довольным
|
| Wherever it carries me
| Куда бы это ни вело меня
|
| There was no beginning and there won’t be an end
| Не было начала и не будет конца
|
| I’m just a piece of the galaxy
| Я просто часть галактики
|
| A seed in the soil
| Семя в почве
|
| A stream of consciousness
| Поток сознания
|
| And to the seasons I’m loyal
| И временам года я верен
|
| Don’t take my movement personal
| Не принимайте мои действия на свой счет
|
| It’s not that I don’t dig you
| Дело не в том, что я тебя не понимаю
|
| But I can’t be on the beach
| Но я не могу быть на пляже
|
| Of your sea when it boils
| Твоего моря, когда оно кипит
|
| And so I walk with the music
| И поэтому я иду с музыкой
|
| Because to me that’s all that’s real
| Потому что для меня это все, что реально
|
| Don’t know where I’m going
| Не знаю, куда я иду
|
| Don’t have a plan
| Нет плана
|
| I’ve been hearing instructions my whole life
| Я всю жизнь слышу инструкции
|
| And I still think walking away from the rainbow
| И я все еще думаю, что ухожу от радуги
|
| Will make you more of a man
| Сделает тебя больше мужчиной
|
| I’m walking
| Я иду
|
| Not cause I’m mad at you or anyone else
| Не потому, что я злюсь на тебя или кого-то еще
|
| I’m walking
| Я иду
|
| Walking until I find myself
| Иду, пока не найду себя
|
| Speaking of walking, as I walked onto the set
| Говоря о ходьбе, когда я шел на съемочную площадку
|
| The director was like, what the fuck you doing!
| Директор такой: какого хрена ты делаешь!
|
| Glanced around and said, my fault I’m in the wrong movie | Огляделся и сказал, моя вина, что я не в том фильме |