| «Now that I’m working out and conversing-»
| «Теперь, когда я тренируюсь и разговариваю…»
|
| (Now that I’m working out…)
| (Теперь, когда я работаю…)
|
| «Macintosh»
| «Макинтош»
|
| The drugs
| Наркотики
|
| Say no to me
| Скажи нет мне
|
| I broke emcees with
| Я сломал ведущих с
|
| Poetry blowing holes in me
| Поэзия проделывает во мне дыры
|
| When I broke yo teeth
| Когда я сломал тебе зубы
|
| I go off this beacon
| Я ухожу с этого маяка
|
| (What?)
| (Какие?)
|
| (Hey baby, baby)
| (Эй, детка, детка)
|
| What, what, what?!
| Что что что?!
|
| (Come here, come here!)
| (Иди сюда, иди сюда!)
|
| (It's that kid from Blaze Battle)
| (Это тот парень из Blaze Battle)
|
| What do you want?
| Что ты хочешь?
|
| What do you want, man?
| Чего ты хочешь, чувак?
|
| What the fuck do you want, man?
| Какого хрена ты хочешь, чувак?
|
| I don’t give a damn who-
| Мне плевать, кто-
|
| (Listen!)
| (Слушать!)
|
| Man
| мужчина
|
| You gon' have me here listening to this shit, man?
| Ты собираешься заставить меня слушать это дерьмо, чувак?
|
| (Hell yeah!)
| (Черт возьми, да!)
|
| Turn this shit off man
| Выключи это дерьмо, чувак
|
| Deleting you, deleting them, deleting men
| Удаление вас, удаление их, удаление мужчин
|
| I’m eating them, defeating them
| Я ем их, побеждая их
|
| Leave them weaklings
| Оставьте их слабаками
|
| Been up in the weekend
| Не спал на выходных
|
| I be serving them
| я служу им
|
| Words is dumb cause I urge them-
| Слова глупы, потому что я призываю их-
|
| (Turn that shit? Turn that shit back!)
| (Верни это дерьмо? Верни это дерьмо обратно!)
|
| Yeah, that’s what I’m talking about
| Да, это то, о чем я говорю
|
| Oh yeah, that’s my jam
| О да, это мой джем
|
| (Turn that shit back! It’s Eyedea!)
| (Верните это дерьмо! Это Eyedea!)
|
| Hey what are you doing?
| Эй, что ты делаешь?
|
| (I'm saying, do you know who this is?)
| (Я говорю, вы знаете, кто это?)
|
| Fuck that shit I’m up outta here
| К черту это дерьмо, я ухожу отсюда
|
| (Bye)
| (Пока)
|
| Emcees try to step up
| Ведущие пытаются активизироваться
|
| My dick is what their lips touch
| Мой член - это то, к чему прикасаются их губы
|
| Bitch, what?
| Сука, что?
|
| They want to try to step to this | Они хотят попытаться сделать шаг к этому |
| I recommend that they couldn’t fuck with me
| Я рекомендую, чтобы они не могли трахаться со мной
|
| If they was down with an exorcist
| Если бы они были с экзорцистом
|
| Because I got demons and they got semen
| Потому что у меня есть демоны, а у них есть сперма
|
| Guaranteed beating me, hah, shit
| Гарантированное избиение меня, ха, дерьмо
|
| I guarantee they was just dreaming
| Я гарантирую, что они просто мечтали
|
| Keeping that shit tight
| Держать это дерьмо в напряжении
|
| Every weekend speaking on this motherfucking mic
| Каждые выходные выступая в этот чертов микрофон.
|
| I keep that shit tight, locked like a door knob
| Я держу это дерьмо крепко, заперто, как дверная ручка
|
| Emcees try to step, I’m a rich cat they’re a poor slob
| Ведущие пытаются шагнуть, я богатый кот, они бедные неряхи
|
| Don’t even try to step to this
| Даже не пытайтесь сделать шаг к этому
|
| I recommend that
| я рекомендую это
|
| When they ask their friends that
| Когда они спрашивают своих друзей, что
|
| I just blast their ends in glass and shatter their chin
| Я просто взрываю их концы в стекле и разбиваю им подбородок
|
| I’m badder on the patterns from Saturn and back
| Я плохо разбираюсь в шаблонах от Сатурна и обратно
|
| The raps is just gathering and fathoming
| Рэп просто собирается и понимает
|
| No imagination and I grab reputation
| Нет воображения, и я хватаюсь за репутацию
|
| On the microphone
| На микрофоне
|
| I grab the microphone and they be pacing slow
| Я хватаю микрофон, и они двигаются медленно
|
| Breaking those, taking notes throw it often
| Ломать их, делать заметки часто
|
| Emcees try to step to me
| Ведущие пытаются подойти ко мне
|
| They know they flowing soft
| Они знают, что текут мягко
|
| When we get through the jam
| Когда мы преодолеем пробку
|
| Emcees know you the man, please flow
| Ведущие знают, что ты мужчина, пожалуйста, течь
|
| I be grabbing the mic and making it stop
| Я хватаю микрофон и останавливаю его
|
| Like a bus depot
| Как автобусный парк
|
| We blow so ill though
| Мы дуем так плохо, хотя
|
| When I grab the microphone I stick like a dildo
| Когда я хватаю микрофон, я торчу как фаллоимитатор
|
| When rip with the kill flow | Когда рип с потоком убийств |
| So kid try to step
| Так что малыш попробуй шагнуть
|
| Terrell grab the microphone and take all their reps!
| Террелл хватай микрофон и возьми на себя все их повторения!
|
| Who the sickest?
| Кто самый больной?
|
| Who the quickest?
| Кто самый быстрый?
|
| Who can lick this?
| Кто может это лизать?
|
| Who’s the sickest?
| Кто самый больной?
|
| Who’s the quickest?
| Кто самый быстрый?
|
| Who can lick this?
| Кто может это лизать?
|
| Yo my nigga Carnage, Carnage
| Эй, мой ниггер Карнаж, Карнаж
|
| Carnage, Carnage never talking that garbage
| Карнаж, Карнаж никогда не говорит этот мусор
|
| Emcees I be scrubbing the tarnish
| Ведущие, я очищаю потускнение
|
| Off of their ass quick
| От их задницы быстро
|
| Melting like plastic; | Плавится как пластик; |
| quite sarcastic
| довольно саркастический
|
| When I grab the microphone emcees be
| Когда я беру микрофон, ведущие будут
|
| All smelling like fucking ass dick and
| Все пахнет как чертовски задница и
|
| Any other thing that be smelling kinda funky
| Любая другая вещь, которая пахнет чем-то фанковым
|
| The rhyming junkie guaranteed to blast
| Рифмованный наркоман гарантированно взорвется
|
| Every emcee swinging like a monkey
| Каждый ведущий качается, как обезьяна
|
| In the motherfucking jungle I
| В чертовых джунглях я
|
| Swung your lyrical style way off into another orbit
| Отбросил свой лирический стиль на другую орбиту
|
| Yes I’m morbid; | Да, я болезненный; |
| more shit
| больше дерьма
|
| Cause when I be kicking
| Потому что, когда я пинаю
|
| Emcees I be ripping and
| Ведущие, которых я разрываю и
|
| Thinking of taking you
| Думаю взять тебя
|
| And you wouldn’t even be stepping up to
| И вы даже не подошли бы к
|
| These lyrical flows that I be using
| Эти лирические потоки, которые я использую
|
| Swiftly ripping the mic
| Быстро разрывая микрофон
|
| Flipping the track
| Переворачивание дорожки
|
| Never the one to be coming wack
| Никогда тот, кто придет в ярость
|
| Always the one to be smacking 'em
| Всегда тот, кто их шлепает
|
| On their motherfucking back
| На их гребаной спине
|
| When they be fucking wack
| Когда они трахаются
|
| Think that they can hang with the way | Думаю, что они могут висеть на пути |
| That I burn a reflection
| Что я сжигаю отражение
|
| Don’t y’all wanna be wise
| Разве вы не хотите быть мудрыми
|
| Til I get an erection
| Пока я не получу эрекцию
|
| My selection
| Мой выбор
|
| Symbolizing
| Символизирующий
|
| Nothing but
| Ничего кроме
|
| Pure perfection
| Чистое совершенство
|
| I take them out with verbal aggression
| Я уничтожаю их словесной агрессией
|
| That’s what I be using
| Это то, что я использую
|
| Emcees I be abusing with the rhymes I’m choosing
| Ведущие, я злоупотребляю рифмами, которые выбираю
|
| Guaranteed to never be losing a motherfucking battle
| Гарантировано, что вы никогда не проиграете чертову битву
|
| Emcees should
| Ведущие должны
|
| Go get a saddle and ride off try to get with the team
| Иди, возьми седло и поезжай, попробуй попасть с командой
|
| Gotta realize that my
| Должен понять, что мой
|
| Motherfucking rhymes are never soft
| Ублюдочные рифмы никогда не бывают мягкими
|
| I be the lyrical boss when it comes to flipping that fast shit
| Я буду лирическим боссом, когда дело доходит до переворачивания этого быстрого дерьма
|
| Emcees running up to the microphone
| Ведущие подбегают к микрофону
|
| And guaranteed to get their fucking ass kicked
| И гарантированно надерут им гребаные задницы
|
| No shopping rocks on the block
| Нет торговых камней на блоке
|
| Cocking Glocks; | Взведение Глоки; |
| better not
| лучше не надо
|
| Hopping spots when it’s hot
| Места прыжков, когда жарко
|
| When I’m dropping props on the spot
| Когда я бросаю реквизит на месте
|
| My rock is not gonna stop
| Мой рок не остановится
|
| Shocking watts til you flock
| Шокирующие ватты, пока вы не соберетесь
|
| Dropping crops til you’re fucked
| Сбрасывать урожай, пока тебя не трахнули
|
| To watch you flock to the jock
| Смотреть, как ты стекаешься к спортсмену
|
| You talk a lot of shit that you can’t back up
| Вы говорите много дерьма, которое вы не можете подтвердить
|
| And I’m not nervous cause
| И я не нервничаю, потому что
|
| You’re an insecure bitch that acts tough
| Ты неуверенная в себе сука, которая ведет себя жестко
|
| The the the the
| тот
|
| The fact is e g a n r a c
| Дело в том, например, что
|
| Carries the weight of
| Несет вес
|
| Vocabulary heavy enough to leave your back | Словарный запас достаточно тяжелый, чтобы оставить вашу спину |
| Crushed!
| Раздавлен!
|
| Drop before depressed chest
| Падение перед вдавленной грудью
|
| Make heart dark
| Сделать сердце темным
|
| Stomach plummet
| Желудок отвес
|
| Lyric rivers spleen
| Лирические реки селезенки
|
| Scream knees screes
| Кричать колени осыпи
|
| Find wine in
| Найдите вино в
|
| Back crack
| Задняя трещина
|
| Smash that nap sack
| Разбить этот мешок для сна
|
| Filled with wack raps
| Наполнен дурацкими рэпом
|
| Act black
| Закон черный
|
| Niggaro what’s in your flow
| Ниггаро, что у тебя в потоке
|
| Abrasive
| Абразивный
|
| When I’m packing the heat
| Когда я упаковываю тепло
|
| You’re attracting defeat
| Вы привлекаете поражение
|
| If your rapping is weak
| Если ваш рэп слабый
|
| Knuckles and feet’ll be
| Костяшки и ступни будут
|
| Cracking your teeth
| Скрежетать зубами
|
| When I’m properly
| Когда я правильно
|
| Interacting with beats
| Взаимодействие с битами
|
| Hit the sack and the meat
| Хит мешок и мясо
|
| Chin strong D.C.M
| Подбородок сильный D.C.M.
|
| Of king b exhibits an
| Король b демонстрирует
|
| Ability to crumble
| Способность рассыпаться
|
| When rumble
| Когда гул
|
| Humble still
| Скромный еще
|
| Downgrade your battle cry
| Понизьте свой боевой клич
|
| To a feminine mumble
| К женскому бормотанию
|
| You might fumble away
| Вы можете нащупать
|
| Stumble
| Спотыкаться
|
| With great parallel to that of
| С большой параллелью
|
| Hyena in the jungle
| Гиена в джунглях
|
| Mic stand then lodged in bunghole
| Стойка для микрофона застряла в затычке
|
| Plus your rhyme recital booed
| Плюс ваш рифмованный концерт освистали
|
| Situation avoidable
| Ситуация, которую можно избежать
|
| If I’m just getting the respect
| Если я просто получаю уважение
|
| That I’m entitled to
| На что я имею право
|
| You motherfuckers need to give up the props
| Вы, ублюдки, должны отказаться от реквизита
|
| And take notes
| И делать заметки
|
| Today’s lesson:
| Сегодняшний урок:
|
| If your lyrics suck
| Если ваши тексты отстой
|
| You ain’t clear to bust
| Вы не можете разориться
|
| Fear this cut
| Бойся этого разреза
|
| Better get used to us 'cause the only
| Лучше привыкай к нам, потому что единственный
|
| Place we’re going from here is up | Место, откуда мы идем отсюда, вверх |