| Yo, I’m sick of all you stupid motherfuckers talking shit about my man, Eyedea.
| Эй, меня тошнит от всех вас, тупых ублюдков, говорящих дерьмо о моем человеке, Айди.
|
| Matter of fact, if I catch you saying any stupid shit like that around me,
| На самом деле, если я увижу, как ты говоришь всякую чушь вокруг меня,
|
| I’mma punch a motherfucking hole in your head! | Я проделаю гребаную дыру в твоей голове! |
| Talkin' bout «Eyedea this,
| Talkin 'бой «Eyedea это,
|
| Eyedea that" — get off his dick! And to all y’all critics talkin' shit,
| Eyedea, что "- отойди от его члена! И всем критикам, говорящим дерьмо,
|
| you can eat a dick too, you punk bitches
| вы тоже можете съесть член, суки-панки
|
| You got balls stepping up with what you saying to me
| У тебя есть яйца, активизирующиеся от того, что ты говоришь мне
|
| I’m probably your favorite MC’s favorite MC
| Я, наверное, любимый МС твоего любимого МС
|
| So let these lyrics infuriate your head’s interior
| Так что пусть эти тексты бесят твою голову
|
| Threaded by inferiority complex
| Комплекс неполноценности
|
| Delirium content, please hear when my mouth sets
| Содержание бреда, пожалуйста, услышьте, когда мой рот сомкнется
|
| To tear you into shreds and put your arrogance in its deathbed your best bet’s
| Разорвать тебя в клочья и положить твоё высокомерие на смертное ложе.
|
| to quit laughing
| перестать смеяться
|
| Unless you’re good at dodging bullets
| Если вы не умеете уворачиваться от пуль
|
| Ain’t shit gonna happen
| Ни хрена не случится
|
| Till you shut your trap and learn to focus
| Пока ты не захлопнешь свою ловушку и не научишься фокусироваться
|
| Open that overgrown head for a change
| Откройте эту заросшую голову для разнообразия
|
| And don’t underestimate me in a battle I don’t play
| И не недооценивайте меня в битве, в которой я не играю
|
| I rip every kid in your clique in five, less than four bars
| Я разорву каждого ребенка в вашей клике за пять, менее четырех тактов
|
| I’ll take this out to east and west
| Я возьму это на восток и запад
|
| Don’t test the north star!
| Не испытывайте северную звезду!
|
| Oh are you pissed 'cause your talent ain’t felt? | О, ты злишься, потому что твой талант не чувствуется? |
| Well, this talkin' shit’s easy, I challenge myself
| Ну, это болтовня легко, я бросаю себе вызов
|
| If you were really dope, you wouldn’t say it all the time
| Если бы ты был действительно наркоманом, ты бы не говорил это все время
|
| You would be creative and I’d see it in your rhymes
| Вы были бы изобретательны, и я бы увидел это в ваших рифмах
|
| You got the nerve to say I’m soft
| У тебя хватило наглости сказать, что я мягкий
|
| Cause the thoughts that I talk
| Потому что мысли, которые я говорю
|
| But I think that you’re lost, why don’t you go take a walk?
| Но я думаю, что ты заблудился, почему бы тебе не пойти прогуляться?
|
| And find someone who cares how tight you think your style is
| И найди кого-нибудь, кому будет небезразлично, насколько узким ты считаешь свой стиль.
|
| Now quit being childish!
| А теперь перестань быть ребячливым!
|
| Shake my hand and smile bitch!
| Пожми мне руку и улыбнись, сука!
|
| What gave you the right to have an ego?
| Что дало вам право иметь эго?
|
| You got no skills! | У тебя нет навыков! |
| It’s obvious an MC’s what you’re trying to be
| Очевидно, что вы пытаетесь быть MC
|
| Well if it gets out of hand, my man, just remember
| Ну, если это выйдет из-под контроля, мой друг, просто помни
|
| I’ll always be around to remind you you’re weak!
| Я всегда буду рядом, чтобы напомнить тебе, что ты слаб!
|
| Rhymesayers Entertainment, you know we be the greatest
| Rhymesayers Entertainment, вы знаете, что мы величайшие
|
| With the break and the paints, the cuts, the rhymes and the beats!
| С брейком и красками, куплетами, рифмами и битами!
|
| Homebase is Minneap, come on through!
| База — это Миннеап, проходите!
|
| And bring your crew
| И принесите свою команду
|
| Next time you need to be reminded you’re weak!
| В следующий раз вам нужно напомнить, что вы слабы!
|
| Ayo, look at that Eyedea kid
| Айо, посмотри на этого ребенка Eyedea
|
| I don’t even know, man
| Я даже не знаю, чувак
|
| Yo, that shit he did on the Blaze Battle was kinda tight!
| Эй, то дерьмо, что он сделал на Blaze Battle, было довольно трудным!
|
| Yeah, no doubt, but his album’s kind of weird!
| Да, без сомнения, но его альбом какой-то странный!
|
| I know man, he ain’t never gonna get a record deal sounding like that! | Я знаю, чувак, он никогда не получит контракт на запись, звучащий так! |
| True that…
| Правда что…
|
| Check me out now!
| Проверьте меня прямо сейчас!
|
| I’m that kid, who never gave a fuck about a contract
| Я тот ребенок, которому никогда не было дела до контракта
|
| If you need to make a buck, get loose
| Если вам нужно заработать, расслабьтесь
|
| Rock the mic, but don’t be dumb and come and test me
| Включи микрофон, но не будь тупицей, приди и испытай меня.
|
| Kids be jocking like the get-paid bus, swinging from my testes
| Дети шутят, как платный автобус, раскачиваются на моих яичках
|
| Inch-by-inch I grow less convinced by those «e un-«e
| Дюйм за дюймом меня все меньше убеждают эти «e un-e»
|
| Battle rappers that think they’re in the triple-leagues
| Сражайтесь с рэперами, которые думают, что они в тройке лиг
|
| Easily I took their title and I never gave it back
| Я легко взял их титул и никогда не возвращал его
|
| How come my weakest freestyle probably beats they best-written rap?
| Почему мой самый слабый фристайл, вероятно, превосходит лучший рэп?
|
| They doubt it, and then they call me out about it
| Они сомневаются в этом, а потом звонят мне об этом
|
| And I flew off in these topics, I win, and the crowd shouted
| И я улетел в эти темы, я выиграл, и толпа кричала
|
| And you can say the same but you kid
| И ты можешь сказать то же самое, но ты малыш
|
| Beat, lines are skin-deep simply when you wimps become turned into mince meat
| Бит, линии становятся глубокими, просто когда вы, слабаки, превращаетесь в фарш
|
| But being fresh is only half of the job
| Но быть свежим — это только половина дела.
|
| There’s a lot in this world that needs to be changed
| В этом мире многое нужно изменить
|
| And so I write each song with a message for humanity
| И поэтому я пишу каждую песню с посланием для человечества.
|
| And it expresses the wisdom expressed that’s in my brain
| И это выражает мудрость, выраженную в моем мозгу
|
| Complaining? | Жалобы? |
| No. Just draining pus before the cyst pops
| Нет. Просто слить гной до того, как киста лопнет.
|
| Boy, you player hate, I’m tryna elevate this hip hop! | Мальчик, ты ненавидишь игроков, я пытаюсь возвысить этот хип-хоп! |
| So stop trying to pretend you’re real
| Так что перестаньте притворяться, что вы настоящий
|
| And go write a song someone besides your friends can feel! | И иди напиши песню, которую сможет почувствовать кто-то, кроме твоих друзей! |
| For real!
| Серьезно!
|
| Sometimes you just gotta let 'em know!
| Иногда нужно просто дать им знать!
|
| Most of these MCs don’t even deserve
| Большинство из этих MC даже не заслуживают
|
| To be on a dick like they do
| Быть на хуе, как они
|
| And that’s the truth
| И это правда
|
| What gave you the right to have an ego?
| Что дало вам право иметь эго?
|
| You got no skills! | У тебя нет навыков! |
| It’s obvious an MC’s what you’re trying to be
| Очевидно, что вы пытаетесь быть MC
|
| Well if it gets out of hand, my man, just remember
| Ну, если это выйдет из-под контроля, мой друг, просто помни
|
| I’ll always be around to remind you you’re weak!
| Я всегда буду рядом, чтобы напомнить тебе, что ты слаб!
|
| Rhymesayers Entertainment, you know we be the greatest
| Rhymesayers Entertainment, вы знаете, что мы величайшие
|
| With the break and the paints, the cuts, the rhymes and the beats!
| С брейком и красками, куплетами, рифмами и битами!
|
| Homebase is Minneap, come on through!
| База — это Миннеап, проходите!
|
| And bring your crew
| И принесите свою команду
|
| Next time you need to be reminded you’re weak!
| В следующий раз вам нужно напомнить, что вы слабы!
|
| So a masochist comes up to me and says, «I like your record, shit was hot!» | Тут ко мне подходит мазохист и говорит: «Мне нравится твоя пластинка, дерьмо было горячо!» |