Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bottle Dreams , исполнителя - Oliver Hart. Дата выпуска: 31.01.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bottle Dreams , исполнителя - Oliver Hart. Bottle Dreams(оригинал) |
| Everyone knew she was a special young girl |
| From her neighbors to her teachers |
| Some labeled her a prodigy, others called her a genius |
| It was amazing the way she could play the violin |
| It made it hard for people to believe that she only ten |
| But behind every brilliant mind there lies a monster |
| This one just so happened to be her father |
| See daddy was sick, he’d get a rush by playin touchy touch |
| And tellin her to keep it hush |
| It was his seceret way of loving that he needed someone he could trust |
| Fucked her head up, sayin if Momma was alive she’d be so proud of us So she’d hide the desire to die |
| But if you paid close attention you could see the sorrow in her eyes |
| Walking around in the only real hell |
| No one would ever think she’d have such a story to tell |
| Afraid to go home, afraid to talk, afraid of cryin |
| She was too young to even know why |
| And everyday she’d go to the river with a message in a bottle sayin |
| 'Please, God help me I don’t wanna live to see tommarow' |
| Each day she’d scrounge for a tiny shread of hope |
| Just to wish the bottle would stay afloat |
| But every single solitary day, the bottle seems to sink |
| I don’t know why but the bottle always sinks |
| She never sees it happen, but the bottle always sinks |
| Now only the bottom of the river knows what she really thinks |
| She made that violin sing with so much pain |
| You could almost hear her scream through the strange vibrations |
| What was once sweet and innocent |
| Is now riding with the phsychotic father |
| Chose to probe the flowers of the pure and sacred |
| Her instrument was a rolly tongue |
| To express the infinite abuse in it’s depths |
| At night the footsteps crept to her door and she’d begin to shake and weap |
| And with tears rolling down her cheeks she’s pretend she was asleep |
| When the nightmare was over, and the sun dawn is light |
| She’d retreat to the same place she always did |
| Rip a page from her diary, and write with all her might |
| Then send it off into the current, determined to find a way to live |
| Being a victim of her daddy’s hands for so long |
| She lost the will to move on Sick of picking up her violin to hide from what’s wrong |
| Exausted, but stayin strong |
| She tried to play the bright side, but couldn’t bring herself to make |
| nothing but sad songs |
| Sick of that sick feeling that stays in her stomach |
| Sick of waiting for a rescue by someone who found one of her bottles |
| Sick of being daddy’s little seceret |
| She got up at the crack of day and smashed her violin into pieces |
| Then proceeded to walk towards the river with a plan |
| Only this time the diarhea bottle was in her hand |
| Just walk with herself, away from the hell |
| Not no one at the river bottom liein in all the cries for help |
| It was weeks before they found her dead body |
| Some fisherman reeled it from the water |
| like something from a detective novel |
| Diagonosis: suicide, stemed from desperation |
| Was near where she drowned they found about 500 messages in sunken bottles |
| (перевод) |
| Все знали, что она особенная молодая девушка |
| От соседей до учителей |
| Одни называли ее вундеркиндом, другие — гением. |
| Удивительно, как она умела играть на скрипке |
| Людям было трудно поверить, что ей всего десять |
| Но за каждым блестящим умом скрывается монстр |
| Просто так получилось, что это ее отец |
| Видишь ли, папа был болен, он бы поторопился, играя в обидчивое прикосновение. |
| И скажи ей, чтобы она молчала |
| Это был его тайный способ любить, что он нуждался в ком-то, кому мог бы доверять. |
| Задрала голову, говоря, что если бы мама была жива, она бы так гордилась нами, поэтому она скрыла бы желание умереть |
| Но если бы вы внимательно смотрели, вы могли бы увидеть печаль в ее глазах |
| Прогулка в единственном настоящем аду |
| Никто и подумать не мог, что она может рассказать такую историю. |
| Боюсь идти домой, боюсь говорить, боюсь плакать |
| Она была слишком молода, чтобы даже знать, почему |
| И каждый день она шла к реке с посланием в бутылке, говоря |
| "Пожалуйста, помоги мне Бог, я не хочу дожить до завтра" |
| Каждый день она выискивала крошечный клочок надежды |
| Просто чтобы бутылка осталась на плаву |
| Но каждый одинокий день бутылка тонет |
| Не знаю почему, но бутылка всегда тонет |
| Она никогда не видит, как это происходит, но бутылка всегда тонет |
| Теперь только дно реки знает, что она думает на самом деле |
| Она заставила эту скрипку петь с такой болью |
| Вы почти могли слышать ее крик сквозь странные вибрации. |
| Что когда-то было мило и невинно |
| Сейчас едет с психически больным отцом |
| Решил исследовать цветы чистого и священного |
| Ее инструментом был скрученный язык |
| Чтобы выразить бесконечное насилие в его глубинах |
| Ночью шаги подкрадывались к ее двери, и она начинала дрожать и плакать. |
| И со слезами, катящимися по ее щекам, она притворяется, что спит |
| Когда кошмар закончился, и солнце светит рассветом |
| Она отступала в то же место, что и всегда |
| Вырвите страницу из ее дневника и напишите изо всех сил |
| Затем отправьте его в поток, решив найти способ жить |
| Так долго быть жертвой рук своего папы |
| Она потеряла волю двигаться дальше Устала брать в руки скрипку, чтобы спрятаться от того, что не так |
| Измученный, но остающийся сильным |
| Она пыталась играть с хорошей стороны, но не могла заставить себя сделать |
| ничего, кроме грустных песен |
| Надоело это болезненное чувство, которое остается в ее желудке |
| Надоело ждать спасения от того, кто нашел одну из ее бутылок |
| надоело быть папиным секретом |
| Она встала на рассвете и разбила свою скрипку на куски |
| Затем пошли к реке с планом |
| Только на этот раз бутылочка от диареи была у нее в руке |
| Просто иди с собой, подальше от ада |
| Ни один на дне реки не лежит во всех криках о помощи |
| Прошло несколько недель, прежде чем они нашли ее мертвое тело |
| Какой-то рыбак вытащил его из воды |
| как из детективного романа |
| Диагоноз: самоубийство, вызванное отчаянием. |
| Рядом с местом ее утопления нашли около 500 сообщений в затонувших бутылках |
| Название | Год |
|---|---|
| Step By Step | 2007 |
| Motormouth's Anonymous | 2007 |
| Song About a Song | 2007 |
| How Much Do You Pay? | 2007 |
| On A Clear Day | 2007 |
| Prelude To Coaches | 2007 |
| Forget Me | 2007 |
| Just A Reminder | 2007 |
| Walking | 2007 |
| Weird Side | 2007 |
| Soundtrack Of A Romance | 2007 |
| How Eye One The Write Too Think | 2007 |
| Infrared Roses | 2007 |
| The Many Faces Of Oliver Hart | 2007 |
| My Day At The Brain Factory | 2007 |
| Here For You | 2007 |
| Coaches | 2007 |
| Best Friends ft. Eyedea | 2010 |