Перевод текста песни Infrared Roses - Oliver Hart

Infrared Roses - Oliver Hart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Infrared Roses , исполнителя -Oliver Hart
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.01.2007
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Infrared Roses (оригинал)Infrared Roses (перевод)
Well I guess this is it, I guess this is uh.Ну, я думаю, это оно, я думаю, это, э-э.
time or whatever время или что-то еще
So I guess I’ll start it like this Итак, я думаю, я начну так
And I’ll never again be as happy as I was when I was in the 7th grade И я больше никогда не буду так счастлив, как в 7 классе
Before the guilt of having no goals ate my life away Прежде чем чувство вины за отсутствие целей съело мою жизнь
Each day introduced me to something that I hadn’t experienced yet Каждый день знакомил меня с чем-то, чего я еще не испытывал
Traded A’s for F’s to gain the time to experiment with drugs and sex Обменял пятерки на пятерки, чтобы выиграть время для экспериментов с наркотиками и сексом.
I’ll never forget me and Jakes first roses trip together Я никогда не забуду, как мы с Джейксом впервые вместе путешествовали по розам
Or the times when we all walked aimlessly in the summer weather Или времена, когда мы все бесцельно гуляли в летнюю погоду
With nothing better to do I rode to S. A От нечего делать я поехал в Ю.А.
And tried to steal a pack of squares И пытался украсть пачку квадратов
Man I miss being a kid with no cares Человек, я скучаю по тому, чтобы быть ребенком без забот
It’s the excitement of knowing everything you touch is new Это волнение от осознания того, что все, к чему ты прикасаешься, новое.
I just wish I could’ve stopped to cherish the moment while it lasted but Я просто хотел бы остановиться, чтобы лелеять момент, пока он длился, но
Maybe that’s the point, the second you’re smart enough to recognize freedom Может, в этом и смысл, как только ты достаточно умен, чтобы признать свободу
You’re no longer free Вы больше не свободны
You see heaven isn’t some place that we go to when we die Вы видите, что рай - это не то место, куда мы отправимся, когда умрем
It’s that split second in life where you actually feel alive Это та доля секунды в жизни, когда вы действительно чувствуете себя живым
And until the end of time, we chase the memory of that И до скончания веков мы гоняемся за памятью о том
Hoping the future holds something better than the pastНадеясь, что в будущем будет что-то лучше, чем прошлое
So why do I spend my time runnin' away? Так почему я трачу свое время, убегая?
When the truth is right here in the mirror inside my dying face Когда правда прямо здесь, в зеркале, внутри моего умирающего лица
I can waste my energy tryin' to reproduce something that’s gone Я могу тратить свою энергию, пытаясь воспроизвести то, что ушло
But my childhood is dead, it’s time to move on Но мое детство прошло, пора двигаться дальше
So what do you call a person that’s already past his peak? Итак, как назвать человека, который уже прошел свой пик?
Just a stagnant sheep you keep counting when you can’t go to sleep Просто застойная овца, которую ты продолжаешь считать, когда не можешь заснуть
Two years out of high school goin' on way too deep Два года после старшей школы идут слишком глубоко
Tell me again why 7th grade was so brief?Скажи мне еще раз, почему 7-й класс был таким коротким?
Damn… Черт…
The curiosity that killed Schrödinger's cat was the only thing that Любопытство, убившее кота Шрёдингера, было единственным, что
Kept it alive matter of fact Сохранил это живым фактом
When life takes your life away how do you get it back? Когда жизнь забирает вашу жизнь, как вы возвращаете ее?
Like that… like that…Вот так… вот так…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: