| I sleep away all the light | Я сплю белый день напролёт, |
| I keep away, out of sight, out of sight | Прячусь от взглядов, от взглядов. |
| And when the day turns to night | А когда наступает ночь, |
| I slip away and lose my mind, lose my mind | Я ускользаю прочь и схожу с ума, схожу с ума. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, чего я только ни делал, [всё напрасно]. |
| | |
| And as we lie silently | Когда мы лежим рядом в тишине, |
| Your body soft, so close to me, close to me | Ты, тёплая, так близко, так близко. |
| I creep away and let you sleep | Не тревожа твой сон, я украдкой ухожу. |
| I dreamed today, tomorrow speaks | Сегодня мне мечталось, но наступает завтра. |
| Oh my, my, my | О, Боже, Боже!.. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |
| | |
| And as the sun comes out to play | Едва солнце выглянет поиграть лучами, |
| So soon I wish the day away, day away | Мне уже хочется, чтобы день прошёл, день прошёл. |
| Still left unsaid, the things to say | То, что надо сказать, по–прежнему не сказано. |
| I lost my heart through window panes | Моя любовь улетела сквозь оконные стёкла. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, чего я только ни делал, [всё напрасно]. |
| Oh my, my, my | О, Боже, Боже!.. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |
| | |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh my, my, my | О, Боже, Боже!.. |
| Oh, how I tried | О, чего я только ни делал, [всё напрасно]. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |
| And my, my, my | О, Боже мой!.. |
| My, my, my | О, Боже, Боже!.. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, чего я только ни делал, [всё напрасно]. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, чего я только ни делал, [всё напрасно]. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, чего я только ни делал, [всё напрасно]. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |
| Oh my, my, my | О, Боже мой!.. |
| Oh, how I tried | О, как я ни пыталcя, [всё зря]. |