| You're like god damn dynamite | Ты как чёртов динамит, |
| Lit up in a perfect way | Подожжённый в нужный момент. |
| You're the match that made me strike | Ты спичка, которой я разжигаю |
| Crazy little renegade | Сумасшедшего сорванца. |
| - | - |
| So many nights to find the one | Столько ночей в поисках идеала |
| I had them on repeat | Постоянно повторялись одна за другой. |
| Right when I thought my days were done | И когда мне казалось, что мои дни сочтены, |
| You showed the sun to me | Ты показал мне солнце. |
| - | - |
| If it wasn't for you | Если бы не любовь к тебе, |
| I'd always be in and out of love | Я бы всегда влюблялся любить, |
| Lying in the wrong rooms | Засыпая в чужих спальнях |
| And knowing it wasn't quite enough | И понимая, что мне этого недостаточно. |
| I'm trying hard to say | Я изо всех сил пытаюсь сказать, |
| That even if I'd never seen your face | Что даже если бы я никогда не увидел твоего лица, |
| I'd be waiting for you | Я всё равно бы ждал тебя, |
| And always be in and out and in and out of love | И всегда влюблялся любить |
| (In and out of love) | . |
| - | - |
| You're my secret appetite | Ты — моё тайное желание, |
| Served upon a golden plate | Поданное на золотом блюдечке. |
| You're the taste to satisfy | Ты — это вкус, который так приятен |
| Every look that's on my face | Каждому выражению моего лица. |
| - | - |
| So many nights to find the one | Столько ночей в поисках идеала |
| I had them on repeat | Постоянно повторялись одна за другой. |
| Right when I thought my days were done | И когда мне казалось, что мои дни сочтены, |
| You showed the sun to me | Ты показал мне солнце. |
| - | - |
| If it wasn't for you | Если бы не любовь к тебе, |
| I'd always be in and out of love | Я бы всегда влюблялся любить, |
| Lying in the wrong rooms | Засыпая в чужих спальнях |
| And knowing it wasn't quite enough | И понимая, что мне этого недостаточно. |
| I'm trying hard to say | Я изо всех сил пытаюсь сказать, |
| That even if I'd never seen your face | Что даже если бы я никогда не увидел твоего лица, |
| I'd be waiting for you | Я всё равно бы ждал тебя, |
| And always be in and out and in... | И всегда влюблялся... |
| - | - |
| If it wasn't for you | Если бы не любовь к тебе, |
| I'd always be in and out of love | Я бы всегда влюблялся любить, |
| Lying in the wrong rooms | Засыпая в чужих спальнях |
| And knowing it wasn't quite enough | И понимая, что мне этого недостаточно. |
| I'm trying hard to say | Я изо всех сил пытаюсь сказать, |
| That even if I'd never seen your face | Что даже если бы я никогда не увидел твоего лица, |
| I'd be waiting for you | Я всё равно бы ждал тебя, |
| And always be in and out and in and out of love | И всегда влюблялся любить. |