| What a way to wake up | Как странно пробуждаться — будто вспыхнул рассвет на обнажённой глади |
| Feeling like I’m overexposed | Чувствовать кожу, истертую солнцем до самых потаённых жил |
| I guess it’s kind of messed up | Наверно, в этом кроется некий изъян, замысловатый, как трещина в стекле |
| That I just wanna keep myself closed | И всё, чего хочу — сомкнуться раковиной и исчезнуть, спрятав жемчуг слов |
| Nothing hurts like being blindsided by love | Нет боли пронзительней, чем удар любви из-за угла, как молния посреди ясного дня |
| Nothing hurts like thinking I’m not good enough | Нет раны сильней, чем мысль: мне не достичь того, что ты сочла достоинством |
| I wish I never met you | Я проклял бы тот миг, когда встретил тебя на распутье ветров |
| But it’s a little too late | Но время уже повернуло вспять, и поздно, слишком поздно |
| I wish I never met you | Я проклял бы тот миг, когда встретил тебя на распутье ветров |
| But it’s a little too late | Но время уже повернуло вспять, и поздно, слишком поздно |
| You left me with these issues that I just can’t seem to shake | Ты оставила мне капканы тревог, что впились в бока, как холодные змеи |
| I wish I never met you, oh | Я лишь бы не встретить тебя — эхом в заброшенном храме |
| But it’s a little too late | Но время уже повернуло вспять, и поздно, слишком поздно |
| Yeah, it’s a little too late | Да, уже поздно — и вечер в оконной раме |
| It’s a little too late | Уже поздно — и город укутан в пепельный дым |
| When I was a young one | Когда я был юн — о, тогда |
| Never saw a cloud in the sky | В небе не было ни клочка тени, ни вздоха печали |
| But now I’m coming undone | Но ныне я расползаюсь, как трещина по стеклу, не удержав облика |
| Staring at myself, wondering why | Гляжу на себя, не узнавая взгляда — зачем же мне эта осень внутри? |
| Nothing hurts like being blindsided by love | Нет боли пронзительней, чем внезапное вторжение любви, как шквал ветерка в полдень |
| Nothing hurts like thinking I’m not good enough | Нет раны сильней, чем горечь: вдруг я для тебя ничто, лишь след без имени |
| I wish I never met you | Я проклял бы тот миг, когда встретил тебя на распутье ветров |
| But it’s a little too late | Но время — коварный антракт — уже пусто и поздно |
| I wish I never met you, oh | Я проклял бы тот миг, когда встретил тебя — в затянувшемся сне |
| But it’s a little too late | Но время — коварный антракт — уже пусто и поздно |
| You left me with these issues that I just can’t seem to shake | Ты оставила мне сплошной лабиринт тревог, что не разрубить ни мечом, ни словом |
| I wish I never met you, oh | Я лишь бы не встретить тебя — эхом в заброшенном храме |
| But it’s a little too late | Но время — коварный антракт — уже пусто и поздно |
| Yeah, it’s a little too late | Да, уже поздно — и ночь расплескалась по стенам |
| Yeah, it’s a little | Да, уже поздно... |
| It’s a little too late | Уже поздно — и мрак сгустился в ладонях |
| I cry like a river | Я плачу — река за рекой, разливаясь по темным рукавам |
| Fist fight with the mirror | Я дерусь с отражением, рву на куски свой лик — в зеркале битого стекла |
| I guess life ain’t all glitter | Похоже, жизнь — не золото на ветру, а пыль в лучах заката |
| I wish I never met you | Я проклял бы тот миг, когда встретил тебя на распутье ветров |
| It takes time to get bigger | Чтоб вырасти — нужно время, как древу набрать в громе силу |
| Shine bright, find a rhythm | Сиять сквозь тучи, нащупать пульс времени — уловить свой ритм, как журавль над полями |
| And I’ll try not be bitter | Я попробую не быть горьким, не стать солью на ране |
| I just wish I never met you | Я лишь бы не встретить тебя — шёпотом в забытой пустыне |
| But it’s a little too late | Но время — коварный антракт — уже пусто и поздно |
| Yeah, I wish I never met you | Да, я бы не встретил тебя — и зима не осталась бы со мной |
| Yeah, it’s a little too late | Да, уже поздно — и сны умерли в полночь |
| I wish I never met you | Я проклял бы тот миг, когда встретил тебя на распутье ветров |
| But it’s a little too late | Но время — коварный антракт — уже пусто и поздно |
| I wish I never met you, oh | Я лишь бы не встретить тебя — эхо, что рвёт тишину |
| But it’s a little too late | Но время — коварный антракт — уже пусто и поздно |
| You left me with these issues that I just can’t seem to shake | Ты оставила мне капканы тревог, что впиваются в бока, как стылые змеи |
| I wish I never met you, oh | Я лишь бы не встретить тебя — эхом в заброшенном храме |
| But it’s a little too late | Но время — коварный антракт — уже пусто и поздно |
| You left me with these issues that I just can’t seem to shake | Ты оставила мне сплошной лабиринт тревог, что не разрубить ни мечом, ни словом |
| I wish I never met you, oh | Я лишь бы не встретить тебя — эхом в заброшенном храме |
| But it’s a little too late | Но время — коварный антракт — уже пусто и поздно |