| Hört was ich zu sagen habe
| Услышьте, что я должен сказать
|
| Über Lügen und Gehabe
| О лжи и притворстве
|
| Die Welt dreht sich wie sie will
| Мир вращается, как он будет
|
| Und hält für Dich niemals still
| И никогда не останавливается для вас
|
| Hält für Dich niemals still
| Никогда не останавливается для вас
|
| Wer Wind ersehnt, darf Sturm nicht fürchten
| Тот, кто жаждет ветра, не должен бояться бури
|
| Hört was ich zu sagen habe
| Услышьте, что я должен сказать
|
| Über Lügen und Gehabe
| О лжи и притворстве
|
| Die Welt dreht sich wie sie will
| Мир вращается, как он будет
|
| Sprichst mit deiner Engelszunge
| Говоря своим ангельским языком
|
| Doch es kommt aus Teufelslunge
| Но это исходит из легких дьявола
|
| Dein Zuckerbrot verachte ich
| Я презираю твою морковь
|
| Deine Peitsche breche ich
| я сломаю твой кнут
|
| Halt Deine Freunde nah, doch eher
| Держи своих друзей рядом, но раньше
|
| Halt Deine Feinde noch viel näher
| Держите своих врагов намного ближе
|
| Denn wenn’s nicht dem Maß entspricht
| Потому что, если это не соответствует счету
|
| Eine Weisheit Wahrheit spricht
| Мудрость говорит правду
|
| Wer Wind sät, erntet Sturm
| Кто сеет ветер, тот пожинает бурю
|
| Wer Wind sät, erntet Sturm
| Кто сеет ветер, тот пожинает бурю
|
| Und wenn du nicht von mir läßt
| И если ты не оставишь меня
|
| Freund ich sag Dir hochgeschätzt
| Друг, я говорю, что ты оценил
|
| Daß wenn’s nicht dem Maß entspricht
| Что, если это не соответствует мере
|
| Eine Weisheit Wahrheit spricht
| Мудрость говорит правду
|
| Wer den Wind hat ausgesät
| Кто посеял ветер
|
| Hat den Sturm herbeigesehnt
| Ждал бури
|
| Dein Wille soll ja immer singen
| Ваша воля всегда должна петь
|
| And’re über Klingen springen
| Другие прыгают через лезвия
|
| Biegst die Wahrheit nur für Dich
| Изгибая правду только для вас
|
| Diesmal aber ohne mich
| Но на этот раз без меня
|
| Halt Deine Freunde nah, doch eher
| Держи своих друзей рядом, но раньше
|
| Halt Deine Feinde noch viel näher
| Держите своих врагов намного ближе
|
| Denn wenn’s nicht dem Maß entspricht
| Потому что, если это не соответствует счету
|
| Eine Weisheit Wahrheit spricht
| Мудрость говорит правду
|
| Wer Wind sät, erntet Sturm
| Кто сеет ветер, тот пожинает бурю
|
| Wer Wind sät, erntet Sturm
| Кто сеет ветер, тот пожинает бурю
|
| Wer Wind ersehnt, darf Sturm nicht fürchten
| Тот, кто жаждет ветра, не должен бояться бури
|
| Wer Wind sät, wird Sturm ernten
| Кто сеет ветер пожнет бурю
|
| Wer Wind sät, erntet Sturm | Кто сеет ветер, тот пожинает бурю |