Перевод текста песни This is a Singalong - Bomb The Music Industry!, O Pioneers!!!

This is a Singalong - Bomb The Music Industry!, O Pioneers!!!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This is a Singalong , исполнителя -Bomb The Music Industry!
Песня из альбома Split
в жанреПанк
Дата выпуска:21.05.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиTeam Science
This is a Singalong (оригинал)Это Сингалонг (перевод)
«Guantanamo Bay, son, we want none of your bullshit «Залив Гуантанамо, сынок, мы не хотим твоей чуши
The boy who’s crying 'Haditha', Vietnam’s not a reference Мальчик, который кричит "Хадита", Вьетнам не отсылка
Stop to think of the terror, everyone’s gonna mess with Перестаньте думать о терроре, все будут связываться с
A whiny bitch of a nation, a whiny bitch of a nation Плаксивая сука нации, плаксивая сука нации
A whiny bitch of a nation Плаксивая сука нации
A whiny bitch of a nation Плаксивая сука нации
A whiny bitch of a nation Плаксивая сука нации
A whiny bitch of a nation Плаксивая сука нации
Turn in your laptop Сдайте свой ноутбук
Unless you are ready to report the news in a way we see fit Если вы не готовы сообщить новости так, как мы считаем нужным
And turn in your dictaphone, all your photos won’t be shown И включи диктофон, все твои фото не будут показываться
You’re just fanning the flames of dissent and the U.S. wants no part of it Вы просто разжигаете пламя инакомыслия, и США не хотят участвовать в этом.
We must distract or they’ll react Мы должны отвлекать, иначе они отреагируют
In a way that will be detrimental Таким образом, что это будет вредно
To our policy of cover ups К нашей политике сокрытия
Boy, we want none of your bullshit Мальчик, мы не хотим никакой твоей ерунды
Well, everyone knows that numbers have no liberal bias Ну, все знают, что цифры не имеют либеральной предвзятости.
You stupid shit of a nation Ты глупое дерьмо нации
You stupid shit of a nation Ты глупое дерьмо нации
You stupid shit of a nation Ты глупое дерьмо нации
You stupid shit of a nation Ты глупое дерьмо нации
You stupid shit of a nation Ты глупое дерьмо нации
You stupid shit of a nation Ты глупое дерьмо нации
If it’s a campaign advertisement, will you please stop telling us it’s news? Если это реклама кампании, не могли бы вы перестать рассказывать нам, что это новости?
We got better things to do У нас есть дела поважнее
Than read other countries' papers 'cause you silence our reporters Чем читать газеты других стран, потому что вы заставляете наших репортеров замолчать
While you’re killing just to keep our rights, yeah, supposedly, supposedly Пока ты убиваешь, чтобы защитить наши права, да, якобы, якобы
We found no bombs, so can we move on? Мы не нашли бомб, так что можем двигаться дальше?
From the spying snide America where we are no safer now Из шпионской ехидной Америки, где мы теперь не в большей безопасности
Than we were before Чем мы были раньше
Boy, we want none of your bullshit Мальчик, мы не хотим никакой твоей ерунды
Only one thing to call it Только одно, чтобы назвать это
Feeding time for the pulpit Время кормления за кафедрой
We want none of your bullshit Мы не хотим никакой вашей ерунды
We want none of your bullshit Мы не хотим никакой вашей ерунды
We want none of your bullshit Мы не хотим никакой вашей ерунды
We want none of your bullshit Мы не хотим никакой вашей ерунды
We want none of your bullshit Мы не хотим никакой вашей ерунды
We want none of your bullshit Мы не хотим никакой вашей ерунды
If we can’t disagree Если мы не можем не согласиться
Then what do we fight for, fight for, fight for, fight for? Тогда за что мы сражаемся, сражаемся, сражаемся, сражаемся?
If we can’t dissent Если мы не можем не согласиться
Why do we have war? Почему у нас война?
«Son, we want none of your bullshit «Сын, мы не хотим, чтобы твоя чушь
The boy who’s crying 'Haditha', Vietnam’s not a reference Мальчик, который кричит "Хадита", Вьетнам не отсылка
Stop to think of the terror Перестаньте думать о терроре
Everyone’s gonna mess with a whiny bitch of a nation Все будут связываться с плаксивой сукой нации
And boy, we’re not gonna let them И мальчик, мы не позволим им
Christian values for miles Христианские значения миль
God will place us above them Бог поставит нас над ними
Don’t focus on the photos, please focus on gay marriage."Не сосредотачивайтесь на фотографиях, пожалуйста, сосредоточьтесь на однополых браках».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Punknews Is Stoked
ft. O Pioneers!!!
2010
Bad Scene, Aaron's Fault
ft. O Pioneers!!!
2010
2010
Save The War
ft. O Pioneers!!!
2010
Yo Bones
ft. O Pioneers!!!
2010
Ghost Of Corporate Future
ft. O Pioneers!!!
2010
(Shut) Up the Punx!!!
ft. Scrambles
2009
2009
2009
I'm Terrorfied!!!
ft. O Pioneers!!!
2010
2009
2009
Saddr Weirdr
ft. Scrambles
2009
2009
It Shits!!!
ft. Scrambles
2009
2009
9/11 Fever!!!
ft. Scrambles
2009
Stuff That I Like
ft. Scrambles
2009
2010
2010