Перевод текста песни En Tu Sien - Santaflow, Norykko

En Tu Sien - Santaflow, Norykko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Tu Sien , исполнителя -Santaflow
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.06.2015
Язык песни:Испанский
En Tu Sien (оригинал)В Тебе Его (перевод)
Quince horas al día son para rendir Пятнадцать часов в день для отдачи
Varias bocas en casa que alimentar Несколько ртов дома, чтобы кормить
Dos manos que no se pueden dividir Две руки, которые нельзя разделить
Miles de problemas que solucionar Тысячи проблем, которые нужно решить
Hace mucho que tienes responsabilidad Вы были ответственны в течение длительного времени
Edad más que suficiente para responder Достаточно взрослый, чтобы ответить
Cuidando de mirar para no tropezar Внимательно смотреть, чтобы не споткнуться
Hay tanto por controlar que vas a reventar Нужно так много контролировать, что ты лопнешь
Enajenación, y por un momento se te esfuma la razón Отчуждение, и на мгновение твой разум исчезает
Nada te cabrea mogollón Ничто тебя не раздражает
Y ese ángel se convierte en un grandísimo cabrón sin querer И этот ангел непреднамеренно превращается в огромного ублюдка
Jekyll a Hyde hace retroceder Джекил отталкивает Хайда
Tormenta que no se puede prever Буря, которую невозможно предвидеть
Y sin tener un motivo, el instinto asesino И без причины инстинкт убийцы
Te llega sin saber por qué… Это приходит к вам, не зная, почему ...
Luego se va como un flash Затем это прошло как вспышка
Y tu mente ausente vuelve, pasa sin más И твой отсутствующий разум возвращается, просто случается
Los demás nada pueden hacer Остальные ничего не могут
Simplemente, la demencia temporal Просто временное безумие
Está enfrente, la sientes respirar en tu sien y eres tú su rehén Оно перед тобой, ты чувствуешь его дыхание в своем виске и ты его заложник
Odias cada fibra de un ser tan tarado Ты ненавидишь каждую фибру такого отсталого существа
De un seso que baila de un lado al contrario Мозга, который танцует с одной стороны на другую
Por la ciclotimia, esa esclavista de voluntad Из-за циклотимии, этого раба воли
Es narcisista y te deja mal Это нарциссично и заставляет вас чувствовать себя плохо
Cuando aparece no hay más que hablar Когда он появляется, больше нечего сказать
Dice cosas que no sientes Говорите вещи, которые вы не имеете в виду
Te convierte en una serpiente превращает тебя в змею
En mala gente, vive en ti aunque te reviente (ya) В плохих людях это живет в тебе, даже если тебя ломает (уже)
Es tu debilidad (¿que?) te dejas controlar (¿que?) Это твоя слабость (что?) ты позволяешь себя контролировать (что?)
Asume que es tu responsabilidad Предположим, что это ваша ответственность
Te cuesta llegar a fin de mes, te puede el estrés Вам трудно сводить концы с концами, стресс может
Cuando haces planes sale todo del revés Когда вы строите планы, все идет не так
Al borde de un desfiladero, en un aguacero На краю ущелья, под ливнем
Sudando frío para no tener otro traspiés Потливость холодная, чтобы не было еще одной неудачи
Siempre ladrando a los demás cuando no puedes más Всегда лаешь на других, когда больше не можешь
A veces tan imbécil eres que no se te puede hablar Иногда ты такой идиот, что с тобой невозможно поговорить
Pinche talante explosivo, ácido y tan corrosivo Взрывное настроение, кислота и так въедливо
Cada vez más agresivo, más sólo y más negativo Все более агрессивный, более одинокий и более негативный
Luego se va como un flash Затем это прошло как вспышка
Y tu mente ausente vuelve, pasa sin más И твой отсутствующий разум возвращается, просто случается
Los demás nada pueden hacer Остальные ничего не могут
Simplemente, la demencia temporal Просто временное безумие
Está enfrente, la sientes respirar en tu sien y eres tú su rehén Оно перед тобой, ты чувствуешь его дыхание в своем виске и ты его заложник
Insania, violencia ¿Dónde está tu consciencia? Безумие, насилие... Где твоя совесть?
Equilibrio y paciencia, inspirar para poder calmar Баланс и терпение, вдохните, чтобы успокоиться
Las esquinas de tu subconsciente Уголки вашего подсознания
Saben colocarte trampas diferentes Они умеют расставлять тебе разные ловушки
Juegan contigo, con tu propia mente Они играют с тобой, с твоим собственным разумом
Y sólo tú puedes pararlas evidentemente И только вы можете остановить их, очевидно
Luego se va como un flash Затем это прошло как вспышка
Y tu mente ausente vuelve, pasa sin más И твой отсутствующий разум возвращается, просто случается
Los demás nada pueden hacer Остальные ничего не могут
Simplemente, la demencia temporal Просто временное безумие
Está enfrente, la sientes respirar en tu sien y eres tú su rehénОно перед тобой, ты чувствуешь его дыхание в своем виске и ты его заложник
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2016
El Artesano
ft. Aitor
2019
2020
Sin Miedo a Caer
ft. Norykko, Aitor, Santaflow
2015
Despega
ft. Norykko, Eneyser
2020
2020
2010
Explosión
ft. Norykko
2020
Feminazis
ft. Aitor, Dyem, Santaflow
2017
2010
Tanto Que Aprender
ft. Jon Enki, Ama-Gi, Santaflow
2016
Déjame en Paz
ft. Dani Reus
2020
2016
Las Dos Caras
ft. Eneyser
2020
2016
Tóxico Destino
ft. Kako M.
2018
2013
2013
2013