| I am an island underneath a setting sun
| Я остров под заходящим солнцем
|
| In an ocean that is churning
| В океане, который бурлит
|
| For all I know there might be nobody nearby
| Насколько я знаю, рядом может никого не быть
|
| But still the world it keeps on turning
| Но все же мир продолжает вращаться
|
| And when the sun goes down
| И когда солнце садится
|
| It gets brighter in my heart somehow
| Как-то становится ярче в моем сердце
|
| I know know why this is
| Я знаю, почему это
|
| But it’s what I want to know
| Но это то, что я хочу знать
|
| Sometimes we start over and go solo
| Иногда мы начинаем сначала и идем в одиночку
|
| Are we looking for that summer home
| Мы ищем этот летний дом
|
| Besides the sea and for the future
| Помимо моря и для будущего
|
| Since I left you I’m a gold balloon that wonders high
| С тех пор, как я оставил тебя, я золотой шар, который чудится высоко
|
| I’m waltzing through rainbows and showers
| Я вальсирую сквозь радуги и дожди
|
| Taking lovers just might keep my tears at bay
| Взять любовников просто может сдержать мои слезы
|
| But the dam will break at any hour
| Но плотина рухнет в любой час
|
| By candlelight you seem to deepen in your mysteries
| При свете свечи вы, кажется, углубляетесь в свои тайны
|
| Confusing forces are pulling me at the tides of these seas
| Сбивающие с толку силы тянут меня по волнам этих морей
|
| Sometimes we start over and go solo
| Иногда мы начинаем сначала и идем в одиночку
|
| Are we looking for the ones we’ve hurt
| Мы ищем тех, кого обидели
|
| To forgive us in the future
| Чтобы простить нас в будущем
|
| Sometimes we start over and go solo
| Иногда мы начинаем сначала и идем в одиночку
|
| No metaphors are needed from
| Метафоры не нужны
|
| This time onward in this song
| На этот раз вперед в этой песне
|
| And when the sun goes down
| И когда солнце садится
|
| It gets brighter in my heart somehow
| Как-то становится ярче в моем сердце
|
| I don’t know why this is
| Я не знаю, почему это
|
| But it’s what I’d like to know
| Но это то, что я хотел бы знать
|
| Sometimes we start over and go solo
| Иногда мы начинаем сначала и идем в одиночку
|
| Are we looking for the ones we’ve hurt
| Мы ищем тех, кого обидели
|
| Just to forgive us in the future
| Просто чтобы простить нас в будущем
|
| Sometimes we start over and just go solo
| Иногда мы начинаем сначала и просто идем в одиночку
|
| No metaphors are needed from
| Метафоры не нужны
|
| This time onwards in this song | На этот раз в этой песне |