| You are alone, that’s that
| Ты один, вот что
|
| Nobody’s home inside your head
| В твоей голове никого нет дома
|
| You cannot even speak
| Вы даже не можете говорить
|
| Think everybody thinks you’re a freak
| Думаю, все думают, что ты урод
|
| And you wish you could be
| И вы хотите, чтобы вы могли быть
|
| On a magic carpet
| На ковре-самолете
|
| Yes you wish you could be
| Да, ты хотел бы быть
|
| Ever so transported from here, from here
| Когда-либо перенесенный отсюда, отсюда
|
| Why don’t you break free, break free
| Почему бы тебе не вырваться, вырваться на свободу
|
| I want you to break free
| Я хочу, чтобы ты освободился
|
| Break free break free
| Вырваться на свободу, вырваться на свободу
|
| Give me something, say we
| Дай мне что-нибудь, скажем, мы
|
| Break free break free
| Вырваться на свободу, вырваться на свободу
|
| I want you to break free
| Я хочу, чтобы ты освободился
|
| Break free break free
| Вырваться на свободу, вырваться на свободу
|
| Give me something
| Дай мне что-нибудь
|
| Get on, get on wanna wanna
| Давай, давай, хочешь, хочешь
|
| This time it is for real
| На этот раз по-настоящему
|
| And this time it’s you who’s making the move
| И на этот раз ты делаешь ход
|
| So tell me what’s the deal?
| Так скажи мне, в чем дело?
|
| Will it be you who’s breaking the rules
| Будете ли вы нарушать правила
|
| Still you wish you could be
| Тем не менее вы хотите, чтобы вы могли быть
|
| On a magic carpet (somewhere)
| На волшебном ковре (где-то)
|
| Yes you wish you could be
| Да, ты хотел бы быть
|
| Ever so transported from here, from here
| Когда-либо перенесенный отсюда, отсюда
|
| Why don’t you break free, break free
| Почему бы тебе не вырваться, вырваться на свободу
|
| I want you to break free
| Я хочу, чтобы ты освободился
|
| Break free break free
| Вырваться на свободу, вырваться на свободу
|
| Give me something, say we
| Дай мне что-нибудь, скажем, мы
|
| Break free break free
| Вырваться на свободу, вырваться на свободу
|
| I want you to break free
| Я хочу, чтобы ты освободился
|
| Break free break free
| Вырваться на свободу, вырваться на свободу
|
| Give me something
| Дай мне что-нибудь
|
| And get on get on
| И давай, давай
|
| wanna wanna get on get on
| хочешь, хочешь, давай, давай
|
| See its time to get on, get out
| Смотри, пора идти, убирайся
|
| It’s time to go (ha ha ha ha ha ha x 18)
| Пора идти (ха-ха-ха-ха-ха-ха x 18)
|
| Wipe your eye I’m on your side
| Вытри глаза, я на твоей стороне
|
| No compromise It’s time to go
| Никаких компромиссов Пора идти
|
| Wipe your eye It’s time to fly
| Протри глаза, пора летать
|
| Get on | Продолжать |