Перевод текста песни Junkie Jumping - No.1, Xir

Junkie Jumping - No.1, Xir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Junkie Jumping, исполнителя - No.1.
Дата выпуска: 12.06.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий

Junkie Jumping

(оригинал)
Geberiyorum gönlünüz olsun bihabersiniz haberiniz olsun
Bir tam bir serseri dostum bak sadece müzik istiyorum
Bunu seviyorsun, içmezsen öksürüyorsun
Tamam her şeyi sen biliyorsun, niye kendini güldürüyorsun
Bataklıkta batmayanlar, dinler son kalanlar
Astara kapşon'a saklayanlar acelesi yoksa da koşturanlar
Birazcık rahatla ve yaslan arkana
Kurulur rahatsız tüm kafalar sana
Benim aklıma gelirsin içerken hey yani kafam güzelken
Beni düzelten şey bir yandan bozar bu işler hep böyle zaten
Yoktur sonu boş bir konu bir tutturup tuttu mikrofonu
Ye gel içerken lan yani kafam düşerken
Nigga bugün günümdeyim ölüm falan sorun değil
Sokak yanar ve kan bizi görürseniz gülümseyin
Hey tabi şakacıktan komik olmasa bile şakacıktan
Siz dolaşan şakacıklar bizim altımızda kalıp oracıkta
Senin için arkana baktım seni tuttum ve yere bıraktım
Beni tutabilene aşık olucağım diye olduğum yerde kaldım
Seni gibi gelir ama derin delir ama doktor senden deli değil mi
Egonu söküp eline verir verir hepsi de kendine gelir
Ateş ediyorum iyi dinle
Sana söylüyorum sorunun ne
Sokakta, evinde, üstünde, içinde
Kardeşler bizimle Junkie Jumping hell yeah
Kahraman olmaya çalışmayın olay bende karışmayın
Kirli tarafım ile tanışmayın çok sert olur atışlarım
Yere dört yüz dört gibi yapışmayın boş konuşun ve de çalışmayın
Flowum taş gibi alışmayın tabi ki biz alacağız aga bu kapışmayı
Sen uyuyorsun ayakta tarzınız iki güne bayatlar bayanlar
Baylar taraflar yerini alsın x kötü sakatlar
Kalkamazsınız bir ay yataktan yemişe döndünüz makattan
Ama Neobir ile Xir yüksek doz almak gibidir şakaktan
Bunu hissettin homie hadi kapışalım istediğin
Şekilde tamam ama bize engellemek için örmelisin Çin Seddi
Nefret değil sana duygularım ama ne yapalım alamadık elektrik
Sen tek tip kişiliğin ile sahneye çıkma gidip etek giy
Banane ulan seni gidi kanı bozuk ezik oğlan
Demedi mi birileri sana bu suların içerisinde çok oluyor diye boğulan
Lan kolpa hain kurttan kim korkar hepinizi yakalayabilir oltam
Sen kaç git önce kendini kurtar
Moruk biziz peşindeki bütün ganimetin
Sana kalan bir tek üçün biri
Şerefine susadaysın o eceline yerine geç
Hadi sıkı tutun ama şok olacaksın aga becerime

Прыжки Наркомана

(перевод)
я умираю
Я полный панк-чувак, я просто хочу музыку
Тебе это нравится, ты кашляешь, если не пьешь
Ладно ты все знаешь, чего ты сам смеешься
Те, кто не тонет в болоте, религии - последние
Те, кто прячутся в подкладке, те, кто бегут, даже если не спешат
Расслабьтесь немного и сядьте поудобнее
Настроено, все головы вам неудобны
Ты приходишь мне на ум, когда я пью, эй, когда я под кайфом
То, что меня исправляет, с одной стороны, меня губит, такие вещи и так всегда
Конца нет, тема пустая, он схватился за микрофон
Давай, пока я пью, я имею в виду, пока моя голова падает
Ниггер сегодня я нахожусь в моем дне смерти или что-то в порядке
Улица загорается, и если увидишь кровь, улыбнись
Эй, конечно, даже если это не смешно, это смешно
Вы, бродячие проказники, оставайтесь под нами
Я оглянулся на тебя, схватил тебя и оставил на земле
Я остался там, где был, потому что влюбился бы в того, кто мог бы удержать меня.
Это звучит как ты, но это безумно глубоко, но доктор не без ума от тебя
Он срывает с себя эго и отдает в руки, а они все приходят в себя
Я стреляю, слушай внимательно
Я говорю тебе, в чем твоя проблема
На улице, дома, на, в
Братья с нами, наркоман, прыгающий через ад, да
Не пытайся быть героем, не связывайся со мной.
Не знакомься с моей грязной стороной, мои удары будут слишком сильными.
Не прилипай к земле, как четыреста четыре, говори ерунду и не работай
Флоум как камень, конечно возьмем, но этот бой
Вы спите, ваша поза устарела уже два дня, дамы
Господа, займите их место х плохих калек
Ты не можешь встать, ты месяц вставала с постели, ты вернулась из ануса
Но Необир и Ксир - это как принять большую дозу из храма.
Вы чувствовали это, братан, давай сразимся, ты хочешь
Форма в порядке, но вы должны вязать, чтобы заблокировать нам Великую китайскую стену
Это не ненависть, у меня к тебе чувства, но что поделать, мы не смогли провести электричество
Вы выходите на сцену в своей униформе и носите юбку
Не сходи с ума, чертов мальчик-неудачник
Разве кто-то не говорил вам, что в этих водах много чего происходит?
Лан колпа, который боится коварного волка, может всех вас поймать на удочку
Спасайся, прежде чем убежать
Мы старик, вся твоя добыча за тобой
Один из трех оставшихся тебе
Ты жаждешь своей чести, замени эту смерть
Давай держись крепче, но ты будешь в шоке, но мое мастерство
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hiç Işık Yok ft. Melek Mosso 2017
Fren ft. Xir 2021
Yarım Kalan Sigara ft. Melek Mosso 2021
Anlamı Yok ft. Rapozof 2016
Çok Yoruldum 2016
Bul Beni ft. Xir 2021
Böyle İyi 2016
Uçurumlar ft. Çağrı Sinci 2021
HAKKINI VER (Berlin Freestyle) 2021
Tekel Mavisi 2017
Bu Benim Hayatım 2015
METEOR 2021
Bol Pantolon Ve 70'lik 2008
H.A.L.O. 2021
İnsanat Bahçesi 2017
Hasta La Vista ft. Kuzgun, Xir 2021
Kırmızı Bandana 2017
ŞAFAK OPERASYONU ft. Xir, Ashoo, Heja 2021
Kron1k ft. Ahiyan 2021
Bunlar Kim ft. Sansar Salvo, Xir, Rapozof 2010

Тексты песен исполнителя: No.1
Тексты песен исполнителя: Xir

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
L'Uomo Occidentale 2003
You're Just In Love ft. Ирвинг Берлин 2020
Guard Up 2023
Hold Me 2016
Календарь счастья 2022
Bleed Me 2008
My Revenge 2015
Ferguson Road 1972
My One And Only Love ft. Mel Lewis 2020
High Everyday 2022