Перевод текста песни Bul Beni - Tankurt Manas, Xir

Bul Beni - Tankurt Manas, Xir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bul Beni , исполнителя -Tankurt Manas
Песня из альбома: Koleksiyon, Vol. 1
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.08.2021
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:DijitalDagit.im

Выберите на какой язык перевести:

Bul Beni (оригинал)Найди Меня (перевод)
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni Иди до конца этой дороги и найди меня
Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir Если ты один в лесу, волк придет.
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli Чувак Х маньяк, но и Танккурт сумасшедший
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi Я вернулся на рынок, все соловьи ели шелковицу
Sana dildo gider bize nitro bass Тебе дилдо, нам нитробас
Tan Tinto Brass gibi erotik haz Эротическое удовольствие, как Тан Тинто Брасс
Melodik okurum o tonu kopar iyice bas Я читаю это мелодично, ломаю этот тон, сильно нажимаю
Bokunu çıkarıp oturun bu da son viraj Снимай свое дерьмо и садись, это последний угол
Koft imaj bebek yapma tespit Koft image Обнаружение младенца
Çeteni çeneme düşür sonra estir Бросьте свою банду мне на челюсть, а затем взорвите ее.
Yok ilaç bir tek Tan var Mc Лекарства нет, есть только Тан Мак
Lafını balla değil tankla kestim Я подрезал тебя танком, а не медом
Bence bunu deneme komik adam Я думаю, не пытайся, забавный человек
Komidinin üstüne bak konar paran Посмотри на свою тумбочку
Senin iyi bir parça yapma ihtimalin Ваши шансы сделать хорошую вещь
Selvi boylu bir hobit kadar Большой, как кипарис хоббит
Rakı masasına giren toniksin al Возьмите тоник, который входит в стол раки
Son düzlükteki süper sonic bir rhyme Супер звуковая рифма на последней прямой
Son ihtimal sonucu bu çok iyidi Tan Результат последнего шанса, это был очень хороший Тан.
Çöktüm haasılata sorun mu var? Я рухнул, есть проблема с продуктом?
Eksik tok textim tam Мой отсутствующий полный текст заполнен
Riski bol oyundan tiksin kalk Получить отвращение к рискованной игре
İsmim tam pislik adamım misli basarım Меня зовут полный отморозок
İkimizin arasına siklet fark Разница в весе между нами
Hadi İstanbul Ankara İzmir kalk Давай Стамбул Анкара Измир вставай
Peace yok hepsine dizdim fuck Нет мира, я выстроил их всех нахуй
Bu sıfatla klip mi tipsiz mal С этим прилагательным оно без клипа?
Bu da Linkin Park değil Xir Tan Это не Linkin Park и не Xir Tan
Bir kere dene geneli kenefe kadar Попробуйте один раз, до галочки
Hevesi geberik eledim elime verin o deli bir Я потерял его энтузиазм, дай мне его в руки, он сумасшедший
Melodi severim hızı ve geçerim Мне нравится скорость мелодии, и я пас
Aleni koruma kaleni konu bu tav edip aveli Это предмет замка открытой защиты.
Salla usandım anlatamam Встряхнись, я устал, я не могу сказать
Rapi teneke bir zincir sananlar Те, кто думают, что рэп - это оловянная цепь
Bayanlar baylar bayık bakanlar Дамы и господа, зрители
Ayıkıp kafayı tempolu salanlar Те, кто трезвеют и качают головой
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni Иди до конца этой дороги и найди меня
Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir Если ты один в лесу, волк придет.
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli Чувак Х маньяк, но и Танккурт сумасшедший
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi Я вернулся на рынок, все соловьи ели шелковицу
Tut beni, sus geri döndüm Держи меня заткнись, я вернулся
Bu tarzımın aktığı nokta us nehri Точка, где течет этот стиль, - это наша река.
İzlediğin metod yanlış zihniyetin buz Метод, которому вы следуете, неверен, ваше мышление ледяное
Devrinden kalma rap yapma делать древний рэп
X suratına gene hadi kus zehri Пойдем снова на лицо X, птичий яд
Biraz ara baylar, piyasa bir hayvan Отдохните, господа, рынок - животное
Bize müzik ona lazım bir kasa da havyar Нам нужна музыка и ящик икры
Uzak dur gelip al derse pasta falan paydan Если он говорит, держись подальше, иди и купи, не ешь торт или что-то в этом роде.
Benim tek gördüğüm dostum Все, что я вижу, это мой друг
Her masada yamyam Каннибалы на каждом столе
Biliyorsun ne derler bu zemin hayli kaygan Вы знаете, что они говорят, этот пол довольно скользкий
Kırmızıda geçme sakin ol evlat kirlendi çok sayfan Не ходи в красном, успокойся, сынок, твоя страница грязная
Tribini tayfam çözer, çelik her birinin miğferi yaydan Моя команда распутывает вашу поездку, каждый стальной шлем весенний
Çıksa farketmez ok, hiç sorun yok, bye bye Неважно, если все получится, нет проблем, пока, пока
X Man kibirini bilir ikide bir deme X Man знает свое высокомерие.
Bana benim için değerini bilemedik hele Мы не знали, как много это значит для меня.
O zaman akabinine girip işi bitiririm Тогда я сяду и закончу работу потом
2002'den beri bu böyle Так было с 2002 года
Deparı basarım hasarı kafana verip Я побегу, нанося урон тебе в голову
Etabı bitiririm it eve gidip Я заканчиваю этап, иди домой
Fizibiliteni yerine getir Реализовать свои возможности
Ve bizi biliteni sikerim И трахни всех, кто нас знает
Dikerim hadi kalk gidelim Я буду шить, давай вставай
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni Иди до конца этой дороги и найди меня
Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir Если ты один в лесу, волк придет.
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli Чувак Х маньяк, но и Танккурт сумасшедший
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yediЯ вернулся на рынок, все соловьи ели шелковицу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: