| Tedbir mi okunmayan mektuplarım
| Это предосторожность, мои непрочитанные письма
|
| Belki de kanatların tutukluk yapar canım
| Может быть, твои крылья застрянут, моя дорогая
|
| Yazmıştım inanmazsın, masamda şişeler hep yarım
| Вы не поверите, что я написал, бутылки всегда на полпути на моем столе.
|
| Bende kafam kadar karışık bir pizza ısmarladım
| Я заказал пиццу, так же сбитый с толку, как и я.
|
| Yarın gel beraber kaçalım Tromso’ya doğru
| Приходи завтра, давай убежим в Тромсё
|
| Belki otel odası, belki gece kondu
| Может быть, номер в отеле, может быть, ночь
|
| Uygun adımda yürüdüm cehenneme doğru lan
| Я шел по правильным стопам к аду
|
| Kıyıya varamadan dalgalar boğuldu
| Не дойдя до берега, волны утонули
|
| Nefretle istiyorum eskisi gibi gülmeyi
| Я ненавижу смеяться, как раньше
|
| Dertlerin yan etkisi
| Побочный эффект неприятностей
|
| Islak bir kibrit ile yakıp geleceği
| Зажги будущее мокрой спичкой
|
| Bunu uslu bir çocuk gibi hayal edeceğim
| Я представлю это как хороший мальчик
|
| Durun
| останавливаться
|
| İzleyip arabayı kovalayan köpekleri
| Собаки гонятся за машиной
|
| Dedim sevgini ve paranı sakla ve bekle beni!
| Я сказал, береги свою любовь и деньги и жди меня!
|
| Çok mu uzaklaştı renkler
| Цвета зашли слишком далеко
|
| Koyu şizofrengi
| темный шизофреник
|
| Kullanılmış kafiyeler anlatamaz di mi?
| Используемые рифмы не могут сказать, верно?
|
| Asit çeker belki canın hiç içmesen de
| Вытягивает кислоту, может быть, даже если совсем не пить
|
| Vakit geçmez işte böyle, beklemekle
| Нет такого времени, как это, ожидая
|
| Can yüzünü görmek için gemileri yakardı
| Он сжигал корабли, чтобы увидеть твое душевное лицо
|
| Aydınlanan her geceye küfreden zavallı
| Плохое проклятие каждую ночь, которая загорается
|
| Her şeyim cebimde ise
| Если у меня все в кармане
|
| Bozuk ve demir
| Коррупция и железо
|
| Yettiği kadar da şarap huzur bu değil!
| Не хватает вина и покоя!
|
| Gök yüzü kirli siyah soğuk ve temiz
| Небо грязное черное холодное и чистое
|
| Konuşmamdan anlaşılan fena bi' kriz
| Это неприятный кризис, это видно из моей речи.
|
| Saparsa konu işte ben o zaman anlatırım
| Если отклонится, то я вам об этом скажу.
|
| Nedenler hep önemsiz;
| Причины всегда неважны;
|
| Bu nedenle nemli
| Поэтому влажный
|
| Gözlerimde yerli yersiz öfkeler düzenli
| Неуместный гнев регулярно в моих глазах
|
| Bebek yüzlü suratımda maskeler gezerdi
| Раньше я носил маски на моем лице с детским лицом
|
| Belki bu gece kafamda plan kurulursa
| Может быть, если у меня есть план в голове сегодня вечером
|
| Şiirlerim okunmaktan yorulunca
| Когда мои стихи устают от чтения
|
| Neden yaşadığını hatırla, hatırla köpek
| Помни, зачем ты живешь, помни собаку
|
| Mezarlıkta yeşeren bir çiçek koparırsa seni gelemezsin
| Если цветок, распустившийся на кладбище, сорвет вас, вы не сможете прийти.
|
| Fakat harici ihtimalleri süreceksen öne öyle diyemezsin
| Но если вы собираетесь управлять внешними возможностями, вы не можете назвать это так.
|
| Sonra gülemezsin
| Тогда вы не можете смеяться
|
| Bizi dinlemen gerekli
| вам нужно нас выслушать
|
| Konuşmamdan fark edilen bir ceset kıdemli
| Труп старший заметил из моей речи
|
| Artık anlıyorum kalmamış çarelerde fayda
| Теперь я понимаю, выгоды не осталось
|
| Elinde çanta ile izlediğin film
| Фильм, который вы смотрели с сумкой в руке
|
| Bunun adı belki de aşk olabilir ama
| Может быть, это называется любовью, но
|
| Olabilecek şeyler umrumda değil! | Мне все равно, что может случиться! |