Перевод текста песни Kitle İmha - No.1, Rapozof

Kitle İmha - No.1, Rapozof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kitle İmha , исполнителя -No.1
Песня из альбома: Çalıntı Mikrofon
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:DijitalDagit.im
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Kitle İmha (оригинал)Массовое Уничтожение (перевод)
Ölümüne yeraltı burası çok tenha Это под землей до смерти, это место такое уединенное
3 verse’e bin ceset bu kitle imha Тысяча трупов за 3 куплета, это массовое уничтожение
Yardımına kim gelir bağır hadi imdat Кто придет тебе на помощь, кричи давай поможем
Pantolonun bol nigga bandrolü yırt at Оторвите мешковатую ниггерскую повязку на штанах
Ölümüne yeraltı burası çok tenha Это под землей до смерти, это место такое уединенное
3 verse’e bin ceset bu kitle imha Тысяча трупов за 3 куплета, это массовое уничтожение
Yardımına kim gelir bağır hadi imdat Кто придет тебе на помощь, кричи давай поможем
Pantolonun bol nigga bandrolü yırt at Оторвите мешковатую ниггерскую повязку на штанах
Commercial melekleri underground kralları Коммерческие ангелы подземных королей
Savaştan kalanları yeni bir savaşa kullanır Использует то, что осталось от войны, в новую войну
Alayı kıllanır durumdan işkillenir Шествие обрабатывает волосатая ситуация
Kimide iş koyar boşver o piç kaşar Кто-то устраивает работу, не говоря уже о том, что ублюдок дрянной
Peşinde zaten rapimle madem Поскольку я уже иду за тобой своим рэпом
Tipinle gelme rapinde olmasın Не будь в рэпе, чтобы прийти со своим типом
Salvo vurmasın vurdurursa kolpa mc’ler Давай без залпа, если попадет, колпа мс
Durmasın ritmler kasmasın davullar Не дай ритмам остановиться, пусть не останавливаются барабаны
Yazmasın lavuklar kesilsin tavuklar partilerde Пусть цыплят обрезают, цыплята на вечеринках
Horoz oldu her mc partilerde Петух был каждым ведущим на вечеринках
Parti nerde bende ordayım haydi patlayın где вечеринка я там давай бах
Hasmı çatlatın 30 ve 4 adım Взломать противника 30 и 4 шага
O rapçi bir tadımlık Этот рэпер - дегустатор
O rapçi tam hadımlık neyse boşver Не обращайте внимания на кастрацию рэпера
1−2 track değil koskoca repertuar Не 1−2 трека, а целый репертуар
Maddi kaygı taşıyan şarkılar pisuvar Песни финансовой тревоги писсуара
Ölümüne yeraltı burası çok tenha Это под землей до смерти, это место такое уединенное
3 verse’e bin ceset bu kitle imha Тысяча трупов за 3 куплета, это массовое уничтожение
Yardımına kim gelir bağır hadi imdat Кто придет тебе на помощь, кричи давай поможем
Pantolonun bol nigga bandrolü yırt at Оторвите мешковатую ниггерскую повязку на штанах
Ölümüne yeraltı burası çok tenha Это под землей до смерти, это место такое уединенное
3 verse’e bin ceset bu kitle imha Тысяча трупов за 3 куплета, это массовое уничтожение
Yardımına kim gelir bağır hadi imdat Кто придет тебе на помощь, кричи давай поможем
Pantolonun bol nigga bandrolü yırt at Оторвите мешковатую ниггерскую повязку на штанах
İktidarı yeraltı kular verdik kararı Мы дали решение подпольным людям
Bir iki kanka aldık yanımıza salla kalanları Мы взяли пару братанов и встряхнули их с собой
Haberi çıkmadan yayanları gördüm çakal Я видел тех, кто распространял новости до того, как они вышли, шакал
Rap yapabilmen için hayatta olma mal Вам не нужно быть живым, чтобы читать рэп
Bu mekan size dar gelirse bize vız gelir Если это место будет для вас слишком узким, мы будем ныть.
Kim sazan kim sikildi kim tilki kim vezir Кто карп, который скучает, кто лиса, кто визирь?
Meziyetini eziyet ettim dalga geçtim diktim Я истязал твою добродетель, я смеялся над тобой
Sizinkiler klon ama bizikiler birikim Ваши клоны, а наши накопления
Nitekim konu rapti dolayısıyla konu derin На самом деле тема глубокая, значит тема глубокая.
Oyun oynaycaksanız biz kuralları bilmeyelim Если вы собираетесь играть в игры, давайте не будем знать правила
Bir cd çekelim alayı underground olsun Давай запишем диск, пусть шествие будет под землей
O cd ile halayı çekelim havamız olsun Давайте станцуем танец с этим компакт-диском
İmana gelsin bakan imalı kitleler Пусть подразумеваемые массы придут к вере
Impossible görev olsun imha olsun kitleler Невыполнимая миссия или уничтожение масс
Vay canına wireless bağlandı Вау вайфай подключен
Micness hey sen sadakatsız Микнесс эй ты неверный
Kankansa fightless Канканса без боя
Ölümüne yeraltı burası çok tenha Это под землей до смерти, это место такое уединенное
3 verse’e bin ceset bu kitle imha Тысяча трупов за 3 куплета, это массовое уничтожение
Yardımına kim gelir bağır hadi imdat Кто придет тебе на помощь, кричи давай поможем
Pantolonun bol nigga bandrolü yırt at Оторвите мешковатую ниггерскую повязку на штанах
Ölümüne yeraltı burası çok tenha Это под землей до смерти, это место такое уединенное
3 verse’e bin ceset bu kitle imha Тысяча трупов за 3 куплета, это массовое уничтожение
Yardımına kim gelir bağır hadi imdat Кто придет тебе на помощь, кричи давай поможем
Pantolonun bol nigga bandrolü yırt at Оторвите мешковатую ниггерскую повязку на штанах
Denizli rapte rap yapan şehir ve ben varım Денизли - это город, который читает рэп, и я существую
Birisi vardı öldü ağacın dibine gömdüm Был кто-то мертвый, я похоронил его под деревом
Tek kişilik underground’ım dikkat et bu laf değil Я человек-подполье, будь осторожен, это не чушь.
Yüzde yüzüde gerçek bakma yüzüme gerzek Сто процентов реально, не смотри мне в лицо, идиот
Sen tekerlek ben balans şarjörümde tiz ve bass Ты колесо, я высокие и низкие частоты в моем балансовом журнале
Raple etceksen çağır ambulans Если вы рэп, вызовите скорую помощь
Tek seansla zehiri basta yerini gelsin kafa Пусть яд заменится одним сеансом.
Kefeninse pijamadır mezarınsa yatağın Если твой саван — пижама, твоя могила — твоя кровать.
Söylemem gerek ve dostum olma hasmım ol Я должен сказать, и не будь моим другом, будь моим врагом
Acınacak ben değilim destek olma köstek ol Я не жалок, не будь опорой, будь помехой
Siz hepiniz ben tek moruk adım üstümde Вы все, я на один старый шаг выше меня.
Sen anneme küfrederken annen benim üstümde Твоя мать на мне, пока ты проклинаешь мою мать
İki cebim bomboş nigga ne param ne sigaram Мои два кармана пусты, ниггер, ни мои деньги, ни моя сигарета.
Bir çalıntı mikrofonum gerisi çok gereksiz У меня украл микрофон, остальное так бесполезно
Sokakların melodisi burda yok nefes alan Мелодии улиц здесь нет, дыхание
Neden olan benim adım No.1 lan Потому что меня зовут человек №1
Ölümüne yeraltı burası çok tenha Это под землей до смерти, это место такое уединенное
3 verse’e bin ceset bu kitle imha Тысяча трупов за 3 куплета, это массовое уничтожение
Yardımına kim gelir bağır hadi imdat Кто придет тебе на помощь, кричи давай поможем
Pantolonun bol nigga bandrolü yırt at Оторвите мешковатую ниггерскую повязку на штанах
Ölümüne yeraltı burası çok tenha Это под землей до смерти, это место такое уединенное
3 verse’e bin ceset bu kitle imha Тысяча трупов за 3 куплета, это массовое уничтожение
Yardımına kim gelir bağır hadi imdat Кто придет тебе на помощь, кричи давай поможем
Pantolonun bol nigga bandrolü yırt atОторвите мешковатую ниггерскую повязку на штанах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: