| She had a moist vagina | У ней влекущий лонный грот — росою дышит нежный шелк |
| I particularly enjoyed the circumference | Мне по душе венец её округлости — из мрака сотканный ободок |
| I’ve been sucking walls of her anus | Я вкус её тайных стен ощупью пил, влекомый бездной алой |
| Anilingus | Анилингус — как древний ритуал в полутьме благовонных залов |
| I prefer her to any other | Никто не пленил бы сильней, чем ты, звезда моих затмений |
| Marijuana | Марихуана — зелёный дым грёз, что витает над снами |
| Marijuana | Марихуана — лёд в венах плавится, вьюга в огне растворяется |
| Marijuana | Марихуана — полночная тень по изгибам смыкает ресницы |
| She had a moist vagina | У ней влекущий лонный грот — росой окроплённый лепесток |
| I preferred her to any other | Ты для меня — за гранью сравнений, как млечный путь сквозь тьму |
| Marijuana | Марихуана — веники запахов, терпкая вьюга во мгле |
| Marijuana | Марихуана — струится тихо в глубинах ночной пустоты |
| Marijuana | Марихуана — туман изумрудный, ласкающий лоно травы |
| Marijuana | Марихуана — невидимка в пальцах, что тает в слезах рассвета |
| Marijuana | Марихуана — зыбкая дымка, что кружит над усталым виском |
| Marijuana | Марихуана — сладкая пряжа, что вьётся меж тонких рук |
| Marijuana | Марихуана — в зыбких объятиях час растворяется в вечности |
| Marijuana | Марихуана — тянет узоры на стёклах дремлющих окон |
| Marijuana | Марихуана — в каждом дыхании прячется горькая нежность |
| Marijuana | Марихуана — сонное зелье, что манит в безмолвный лес |
| Marijuana | Марихуана — песня заката, что тает во рту на губах |