| [Verse 1: Nipsey Hussle] | [1 куплет: Nipsey Hussle] |
| Look, my n**ga this is dedication, this is anti-hesitation | Послушай, мой н*ггер, это преданность делу, и тут без колебаний. |
| This a real n**ga celebration, this a Dime Blocc declaration | Это чествование реального н*ггера, это декларация Dime Blocc. |
| Fifty-Ninth and Fifth Ave, granny's house with vanilla wafers | Пятьдесят девятая и Пятая Авеню, бабушкин дом с ванильными вафлями. |
| This the remedy, the separation, 2Pac of my generation | Это лекарство, разделение, 2Pac моего поколения. |
| Blue pill in the fuckin' Matrix, red rose in the gray pavement | Синие таблетки в гр*баной "Матрице", красные розы на сером асфальте. |
| Young black n**ga trapped and he can't change it | Молодой черномазый попал в ловушку и не может изменить этого. |
| Know he a genius, he just can't claim it | Знайте, что он гений. Просто он не может заявить об этом, |
| 'Cause they left him no platforms to explain it | Потому что ему не оставили платформы, чтобы объяснить это. |
| He frustrated so he get faded | Он расстроен, поэтому он упорот, |
| But deep down inside he know you can't fade him | Но глубоко в душе он знает, что вам его не опустить. |
| How long should I stay dedicated? | Сколько ещё мне быть преданным делу? |
| How long 'til opportunity meet preparation? | Сколько ещё, прежде чем подготовленности не предоставится возможность? |
| I need some real n**ga reparations | Мне нужна компенсация от реального н*ггера, |
| 'Fore I run up in your bank just for recreation | Пока я не ворвался в ваш банк просто ради развлечения. |
| - | - |
| [Chorus: Nipsey Hussle] | [Припев: Nipsey Hussle] |
| Dedication, hard work plus patience | Преданность делу, тяжкий труд плюс терпение — |
| The sum of all my sacrifice, I'm done waitin' | Сумма всех моих жертв. Мне надоело ждать. |
| I'm done waitin', told you that I wasn't playin' | Мне надоело ждать. Я говорил, что я не играю. |
| Now you hear what I been sayin', dedication | Теперь вы слышите, что я говорю: преданность делу. |
| It's dedication, look | Это преданность делу, поймите. |
| - | - |
| [Verse 2: Kendrick Lamar] | [2 куплет: Kendrick Lamar] |
| I spent my whole life thinkin' out the box | Я провёл всю свою жизнь в мыслях о тюряге. |
| Boxin' homies three-on-one, got DP'ed but I ain't drop | Братаны дерутся трое на одного, я наказан, но не брошен за решётку. |
| Chirp on me, here I come, brrt, spin around the block | На меня накатали заяву, вот он я — бррр! — кружу по району. |
| They blurped on me, said I ran a stop sign but that's a lie | Меня преследуютс мигалками, мне сказали, что я проехал знак "стоп", но это ложь. |
| I spent my whole life starin' at the stage | Я провёл всю свою жизнь, глядя на сцену. |
| Playin' Sega, daddy smokin' sherm, mama playin' spades | Я играл в Сегу, папа курил "шерм", мама играла в пики. |
| Catchin' vapors, grandma said I'd get some Jordans for my grades | Вдыхая дым, бабуля сказала, чтобы я купил "Джорданы" за мои оценки. |
| That's my baby, when she died my heart broke a hundred ways | Когда моя милая умерла, мое сердце разбилось на сотню кусочков. |
| I spent my whole life tryna make it, tryna chase it | Я потратил всю свою жизнь, чтобы всего добиться, чтобы всего достичь. |
| The cycle of a black man divided, tryna break it | Круг чернокожего ограничен, я пытаюсь разорвать его. |
| You take a loss, shit don't cry about it, just embrace it | Ты потерпел поражение. Чёрт, не заморачивайся на этом! Просто прими это. |
| Minor setback for major comeback, that's my favorite | Небольшая неудача ради триумфального возвращения — вот это я люблю! |
| My n**ga L said: "You do a song with Nip, K. Dot he a better Crip" | Мой н*ггер L сказал: "Ты записываешь песню с Нипом, Кей Дот, он лучший из "Калек". |
| I said he a man first, you hear the words out his lips? | Я сказал, он классный мужик, ты слышишь слова, слетающие с его уст? |
| About flourishing from the streets to black businesses? | О потоке, который перетекает с улиц в "чёрный" бизнес? |
| Level four yard livin' given to false imprisonment | От жизни, как во дворе, на 4 уровне до незаконного лишения свободы. |
| Listen close my n**ga, it's bigger than deuces and fours my n**ga | Слушай внимательно, мой н*ггер, это больше, чем Deuces и Fours, мой н*ггер. |
| Since elementary we close my n**ga, yeah, straight like that | Мы близки с начальной школы, мой н*ггер. Только так! |
| I give you the game, go back to the turf and give it right back | Я беру тебя в игру, вернись на территорию банды — и тут же назад! |
| For generations we been dealt bad hands with bad plans | Для целых поколений мы с грязными руками и дурными намерениями. |
| Prove your dedication by hoppin' out Grand Am's | Докажи свою преданность делу, выпрыгнув из "Понтиака"! |
| I'm at the premiere politickin' with Top, Nip, and Snoop | Я премьер-министр рядом с Топом, Нипом и Снупом. |
| Damn, Pac watchin' the way we grew, from dedication | Чёрт, Pac смотрит, как мы выросли от своей преданности делу. |
| - | - |
| [Interlude: Kendrick Lamar] | [Интерлюдия: Kendrick Lamar] |
| If it ain't congratulate then it look like hate | Если это не поздравление, тогда это похоже на ненависть. |
| If it ain't congratulate then it look like what, Nipsey? | Если это не поздравление, тогда это похоже на что, Nipsey? |
| Hol' up! | Стоять! |
| - | - |
| [Verse 3: Nipsey Hussle] | [3 куплет: Nipsey Hussle] |
| This ain't entertainment, it's for n**gas on the slave ship | Это не развлечение, это для н*ггеров на невольничьем судне. |
| These songs just the spirituals I swam against them waves | Эти песни так духовны, я плыву наперерез волнам |
| With ended up on shore to their amazement | И выбираюсь на берег к общему удивлению. |
| I hope the example I set's not contagious | Надеюсь, пример, который я подал, не заразителен. |
| Lock us behind gates but can't tame us | Нас заперли за дверями, но нас не приручить. |
| Used to be stay safe, now it's stay dangerous | Когда-то это было безопасно, а теперь это опасно, |
| 'Cause ain't no point in playin' defense n**ga | Потому что нет никакого смысла защищаться, н*ггер. |
| That's why I dove off the deep end n**ga, without a life jacket | Вот почему я всплыл с самого дна, н*ггер, без спасательного жилета. |
| Couple mil, tour the world, now my life crackin' | Пара миль, мировой тур, теперь мне приходится разрываться в этой жизни. |
| Cook the books, bring it back so it's no taxes | Химичу со счетами, потом возвращаю их, и никаких налогов. |
| Royalties, publishing, plus I own masters | Авторские отчисления, публикации, плюс я сам себе хозяин. |
| I'll be damned if I slave for some white crackers | Будь я проклят, если ещё буду батрачить на беломазых! |
| I was mappin' this out, I hit the heights backwards | Я составил себе карту, я достиг высот задом наперёд. |
| Hoppin' out the eighty-five in Reebok classics | Родом из 85-го, в классических Reebok, |
| Ran a couple marathons just to get established | Я пробежал пару марафонов, просто чтобы заслужить признание. |
| To make it happen, you got to have it | Чтобы чего-то добиться, вы должны пройти через такое. |
| - | - |
| [Chorus: Nipsey Hussle] | [Припев: Nipsey Hussle] |
| Dedication, hard work plus patience | Преданность делу, тяжкий труд плюс терпение — |
| The sum of all my sacrifice, I'm done waitin' | Сумма всех моих жертв. Мне надоело ждать. |
| I'm done waitin', told you that I wasn't playin' | Мне надоело ждать. Я говорил, что я не играю. |
| Now you hear what I been sayin', dedication | Теперь вы слышите, что я говорю: преданность делу. |
| It's dedication | Это преданность делу, поймите. |
| - | - |