| All my life, been grindin' all my life
| Всю свою жизнь, всю свою жизнь
|
| Sacrificed, hustled, paid the price
| Пожертвовали, толкнули, заплатили цену
|
| Want a slice, got to roll the dice
| Хотите кусочек, нужно бросить кости
|
| That’s why all my life, I been grindin' all my life, look
| Вот почему всю свою жизнь я всю жизнь тренировался, смотри
|
| All my life, been grindin' all my life (Yup)
| Всю свою жизнь, всю свою жизнь тренировался (ага)
|
| Sacrificed, hustled, paid the price (Woah)
| Принесли в жертву, толкнули, заплатили цену (Вау)
|
| Want a slice, got to roll the dice
| Хотите кусочек, нужно бросить кости
|
| That’s why all my life, I been grindin' all my life, look
| Вот почему всю свою жизнь я всю жизнь тренировался, смотри
|
| I’m married to this game, that’s who I made my wife
| Я женат на этой игре, вот кого я сделал своей женой
|
| Said I’d die alone, I told that bitch she probably right
| Сказал, что умру в одиночестве, я сказал этой суке, что она, наверное, права
|
| One thing that’s for sure, not a stranger to this life
| Одно можно сказать наверняка, не чужой в этой жизни
|
| Got a safe that’s full of Franklins and a shoulder full of stripes (Ah)
| У меня есть сейф, полный Франклинов, и плечо, полное полос (Ах)
|
| Don’t know a nigga like myself
| Не знаю такого ниггера, как я
|
| I say self-made meanin' I designed myself
| Я говорю самодельный, что означает, что я разработал себя
|
| County jail fades, you could pull my file yourself
| Окружная тюрьма исчезает, вы можете сами вытащить мой файл
|
| Spot raid, swallow rocks, I’m gettin' high myself
| Ловите рейд, глотайте камни, я сам кайфую
|
| Look, and damn right, I like the life I built
| Слушай, и черт возьми, мне нравится жизнь, которую я построил
|
| I’m from Westside, 60, shit, I might got killed
| Я из Вестсайда, мне 60, дерьмо, меня могут убить
|
| Standin' so tall, they think I might got stilts
| Стою так высоко, они думают, что у меня могут быть ходули
|
| Legendary baller like Mike, like Wilt
| Легендарный балер, как Майк, как Уилт
|
| '96 Impala, thug life on wheels
| Impala 96 года, бандитская жизнь на колесах
|
| Up against the walls, squabble at Fox Hills
| Прислонитесь к стенам, ссоритесь на Фокс-Хиллз
|
| Like a motherfuckin' boss, ask me how I feel
| Как чертов босс, спроси меня, как я себя чувствую
|
| Successful street nigga touchin' them first mils (Woah)
| Успешный уличный ниггер трогает их первые милы (Вау)
|
| All my life, been grindin' all my life
| Всю свою жизнь, всю свою жизнь
|
| Sacrificed, hustled, paid the price
| Пожертвовали, толкнули, заплатили цену
|
| Want a slice, got to roll the dice
| Хотите кусочек, нужно бросить кости
|
| That’s why all my life, I been grindin' all my life, look
| Вот почему всю свою жизнь я всю жизнь тренировался, смотри
|
| All my life, been grindin' all my life (Yup)
| Всю свою жизнь, всю свою жизнь тренировался (ага)
|
| Sacrificed, hustled, paid the price (Woah)
| Принесли в жертву, толкнули, заплатили цену (Вау)
|
| Want a slice, got to roll the dice
| Хотите кусочек, нужно бросить кости
|
| That’s why all my life, I been grindin' all my life, look
| Вот почему всю свою жизнь я всю жизнь тренировался, смотри
|
| I got everythin' I said I was gon' get, on my kid
| Я получил все, что я сказал, что собирался получить, на моем ребенке
|
| In addition to that fact, I went legit, I’m the shit
| В дополнение к этому факту, я стал законным, я дерьмо
|
| Now accordin' to the way that I’m positioned in this biz
| Теперь в соответствии с тем, как я позиционируюсь в этом бизнесе
|
| It look like I’m just gon' keep on gettin' rich (Ah)
| Похоже, я просто собираюсь разбогатеть (Ах)
|
| Know them Westside RSCs is us
| Знай их Westside RSCs это мы
|
| LAPD on my dick, I’ma squeeze and bust
| Полиция Лос-Анджелеса на моем члене, я сожму и разорву
|
| If a rap nigga diss, Swiss cheese his bus
| Если рэп-ниггер дисс, швейцарский сыр его автобус
|
| All this rap money, nigga, look, I need too much
| Все эти рэп-деньги, ниггер, слушай, мне нужно слишком много
|
| Money, loyalty and love, in the dream we trust
| Деньги, верность и любовь, во сне мы верим
|
| You be switchin' up the players on your team too much
| Вы слишком часто меняете игроков в своей команде
|
| Tiny Cobby, that’s my Loc, Young Supreme, what’s up?
| Крошка Кобби, это мой Лок, Молодой Верховный, как дела?
|
| Ain’t we travel 'round the world gettin' cream or what?
| Разве мы не путешествуем по миру за сливками или что?
|
| Ain’t you get off on whoever Hussle seem to rush?
| Разве тебе не нравится тот, кого Хассл, кажется, бросает?
|
| Las Vegas, strip pop, yeah, you creamed them punks
| Лас-Вегас, стрип-поп, да, ты размазал их по панкам
|
| After all that lookin' tough, all he seen was stumps
| После всего, что выглядело круто, все, что он видел, было пнями
|
| 50 Cent and Mayweather fleed the scene with us
| 50 Cent и Мейвезер скрылись с места происшествия вместе с нами
|
| True story
| Правдивая история
|
| All my life, been grindin' all my life
| Всю свою жизнь, всю свою жизнь
|
| Sacrificed, hustled, paid the price
| Пожертвовали, толкнули, заплатили цену
|
| Want a slice, got to roll the dice
| Хотите кусочек, нужно бросить кости
|
| That’s why all my life, I been grindin' all my life, look
| Вот почему всю свою жизнь я всю жизнь тренировался, смотри
|
| All my life, been grindin' all my life (Yup)
| Всю свою жизнь, всю свою жизнь тренировался (ага)
|
| Sacrificed, hustled, paid the price (Woah)
| Принесли в жертву, толкнули, заплатили цену (Вау)
|
| Want a slice, got to roll the dice
| Хотите кусочек, нужно бросить кости
|
| That’s why all my life, I been grindin' all my life, look | Вот почему всю свою жизнь я всю жизнь тренировался, смотри |