Перевод текста песни Diamond Mind - Dr. Dre, Nipsey Hussle, Ty Dolla $ign

Diamond Mind - Dr. Dre, Nipsey Hussle, Ty Dolla $ign
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diamond Mind , исполнителя -Dr. Dre
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.02.2022
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Diamond Mind (оригинал)Diamond Mind (перевод)
Yeah, turn all of our headphones up Да, включите все наши наушники.
Eh, turn that shit up a lil' bit more Эх, включи это дерьмо еще немного
Lil' bit more, lil' bit more, lil' bit more, lil' bit more Еще немного, еще немного, еще немного, еще немного
That’s good right there Там хорошо
Uh, we live this Marathon life Э-э, мы живем этой марафонской жизнью
'Cause one day we gon' all die Потому что однажды мы все умрем
Not a stranger to them hard nights Не чужды им тяжелые ночи
But when we look up, we see our sky Но когда мы смотрим вверх, мы видим наше небо
We see potential in the moment Мы видим потенциал в данный момент
We used to have to rent, now we own it Раньше нам приходилось арендовать, теперь мы владеем им
No hesitation, we be on it Без колебаний, мы будем в этом
We get paid to spend these midnights in Paris like we Owen Нам платят за то, что мы проводим эти полуночи в Париже, как мы, Оуэн.
Wilson, what a feelin', live in it 'cause you built it Уилсон, какое чувство, живи в нем, потому что ты его построил
Ballin', Spalding, shot it, killed it Баллин, Сполдинг, выстрелил, убил.
This Rollie is the symbol that represent my resilience Этот Ролли — символ моей стойкости.
The Marathon’s my leverage, negotiations was brilliance Марафон был моим рычагом, переговоры были блестящими
Put my feet up on the desk, never Положи мои ноги на стол, никогда
We just re-up to the next level Мы просто переходим на следующий уровень
VVS the nothin' less bezel VVS - ни что иное, как безель
I got the ho you lost in four on the sex schedule У меня есть шлюха, которую ты потерял в четыре раза в расписании секса.
I’m busy grindin', baby, nine-to-nine Я занят, детка, с девяти до девяти.
So she just happy when I find the time Так что она просто счастлива, когда я нахожу время
She got a fetish for designer styles У нее есть фетиш для дизайнерских стилей
I’m lookin' like I robbed a diamond mine Я выгляжу так, будто ограбил алмазный рудник
This crazy life of mine Эта сумасшедшая жизнь моя
No happy endings to this life of crime Нет счастливых концов в этой преступной жизни
So this little light of mine Так что этот мой маленький свет
Nigga, I’ma let it shine Ниггер, я позволю этому сиять
Esta vida loca, mija Esta vida loca, mija
Esta vida loca, mija (Esta vida loca) Esta vida loca, mija (Esta vida loca)
Esta vida loca, mija (Esta vida loca, mija) Esta vida loca, mija (Esta vida loca, mija)
Esta vida loca, mija Esta vida loca, mija
This crazy life of mine Эта сумасшедшая жизнь моя
Can make a grown man cry sometimes Иногда может заставить взрослого мужчину плакать
Lookin' up at the sky at night Глядя на небо ночью
Prayin' for better days, better times Молитесь о лучших днях, лучших временах
This crazy life of mine Эта сумасшедшая жизнь моя
I’ve been tryna keep my spirit alive Я пытался сохранить свой дух живым
Smokin' 'za, I’m hopin' that it gets me high Smokin' 'za, я надеюсь, что это поднимает мне настроение
Prayin' for better days, better days Молитесь о лучших днях, лучших днях
Listen, Doc Dre, you know I don’t show up often Послушай, Док Дре, ты же знаешь, что я нечасто появляюсь
Uh, but when I do, I put shit in motion Э-э, но когда я это делаю, я запускаю дерьмо
Motion picture shit, nigga, picture me rollin' Кинодерьмо, ниггер, представь, как я катаюсь
A composer with composure, bitch, I’m Compton’s Beethoven Композитор с хладнокровием, сука, я Бетховен Комптона
Silhouettes and naked bodies layin' in the sand Силуэты и обнаженные тела, лежащие на песке
Now that’s California love, you know who the fuck I am Теперь это калифорнийская любовь, ты знаешь, кто я, черт возьми,
Still hood, still good, Chucks on my butlers Все еще капюшон, все еще хорошо, Патроны на моих дворецких
Soundtrack in every neighborhood and causin' all this ruckus Саундтрек в каждом районе и вызывает весь этот шум
Mm, Compton bully in this motherfucker (Heh) Мм, хулиган Комптона в этом ублюдке (Хех)
Same nigga, same hoodie in this motherfucker Тот же ниггер, та же толстовка с капюшоном в этом ублюдке
Back in business, oh yeah, this is mass production Снова в деле, о да, это массовое производство
So tired of niggas talkin' when they just ballin' on the budget Так устал от нигеров, говорящих, когда они просто балуются по бюджету
Still feel like a strugglin' artist and better believe I still love it Все еще чувствую себя борющимся художником и лучше поверь, что я все еще люблю его.
Look at my life, shit, I did something right, easy does it (Heh) Посмотри на мою жизнь, дерьмо, я сделал что-то правильно, это легко (Хех)
I’m just in here jugglin' time Я просто здесь время жонглировать
But, for the moment, I’m on it, nigga, tryna get mine Но на данный момент я в деле, ниггер, пытаюсь получить свое
You know the motherfuckin' mountains I climb Ты знаешь горы, на которые я взбираюсь
This crazy life of mine Эта сумасшедшая жизнь моя
No happy endings to this life of crime Нет счастливых концов в этой преступной жизни
So this little light of mine Так что этот мой маленький свет
Nigga, I’ma let it shine Ниггер, я позволю этому сиять
Esta vida loca, mija Esta vida loca, mija
Esta vida loca, mija (Esta vida loca) Esta vida loca, mija (Esta vida loca)
Esta vida loca, mija (Esta vida loca, mija) Esta vida loca, mija (Esta vida loca, mija)
Esta vida loca, mija Esta vida loca, mija
This crazy life of mine Эта сумасшедшая жизнь моя
Can make a grown man cry sometimes Иногда может заставить взрослого мужчину плакать
Lookin' up at the sky at night Глядя на небо ночью
Prayin' for better days, better times Молитесь о лучших днях, лучших временах
This crazy life of mine Эта сумасшедшая жизнь моя
I’ve been tryin' to keep my spirit alive Я пытался сохранить свой дух живым
Smokin' 'za, I’m hopin' that it gets me high Smokin' 'za, я надеюсь, что это поднимает мне настроение
Prayin' for better days, better times Молитесь о лучших днях, лучших временах
I’m purifyin' my soul Я очищаю свою душу
I’m settin' my intentions and I conquer my goals Я определяю свои намерения и достигаю своих целей
It’s been a long journey, had to hop on the road Это было долгое путешествие, пришлось прыгать по дороге
It’s been a long journey, had to get up and go Это был долгий путь, пришлось встать и пойти
It’s been a few years since my nigga been gon' Прошло несколько лет с тех пор, как мой ниггер ушел
Blew some in the air for my nigga to smoke Подул немного в воздух, чтобы мой ниггер покурил
I was your dawg, you was my loc, then you turned to the G.O.A.T Я был твоим псом, ты был моим локом, а потом ты повернулся к К.О.А.Т.
«The Marathon Continues» written in bold«Марафон продолжается» выделено жирным шрифтом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: