| Pretend you're happy, pretend we're fine | Представь, что ты счастлив, притворись, что у нас все в порядке, |
| I guess that's easier after all this time | Думаю, спустя столько времени так сделать проще, |
| Talk about someone else then look in my eyes | Поговори о ком-то другом, а потом взгляни мне в глаза, |
| I know you still hold on to us inside | Я знаю, в душе ты все еще держишься за наши отношения, |
| But we watched that butterfly fly | Но мы видели, как эта бабочка улетает... |
| - | - |
| I'd give anything just to be with you again | Я бы все отдала, чтобы снова быть с тобой, |
| But it's not the right time | Но сейчас не самое лучшее время, |
| And I'd give anything just to feel you on my skin | И я бы все отдала, чтобы почувствовать твои прикосновения, |
| But it's not the right time | Но сейчас не самое лучшее время, |
| And it'll never be the right time, will it? | Момент никогда не будет подходящим, не так ли? |
| And it might never be the right time | Быть может, это время так и не настанет, |
| And that's the hardest part of it | И это — тяжелее всего... |
| - | - |
| I keep you in my mind even though you've gone | Я не забываю о тебе, хоть ты и ушел, |
| Holding on to nothing's easier than letting go | Держаться за эту пустоту проще, чем отпустить, |
| Stuck in the memories of what has been | Застряла в воспоминаниях о том, что между нами было, |
| Just please don't love another like you loved me | Прошу лишь — не люби другую так, как любил меня, |
| Time doesn't heal, it just leaves me asking why | Время не лечит, лишь оставляет меня вопрошать: "Почему?" |
| - | - |
| I'd give anything just to be with you again | Я бы все отдала, чтобы снова быть с тобой, |
| But it's not the right time | Но сейчас не самое лучшее время, |
| And I'd give anything just to feel you on my skin | И я бы все отдала, чтобы почувствовать твои прикосновения, |
| But it's not the right time, | Но сейчас не самое лучшее время, |
| And it'll never be the right time, will it? | Момент никогда не будет подходящим, не так ли? |
| And it might never be the right time | Быть может, это время так и не настанет, |
| And that's the hardest part of it | И это — тяжелее всего... |
| - | - |
| And I don't know why I feel this way | И я не знаю, в чем причина этих чувств, |
| If I could I'd change, believe me! | Если бы я могла, я бы изменила их, поверь мне! |
| But I know that you feel the same, | Но я знаю, что ты чувствуешь то же самое, |
| Is it too late for saving? | Неужели спасать все уже слишком поздно? |
| Oh, here I go again | О, я снова за старое... |
| - | - |
| ‘Cause I'd give anything just to be with you again | Я бы все отдала, чтобы снова быть с тобой, |
| But it's not the right time | Но сейчас не самое лучшее время, |
| And I'd give anything just to feel you on my skin | И я бы все отдала, чтобы почувствовать твои прикосновения, |
| But it's not the right time | Но сейчас не самое лучшее время, |
| And it'll never be the right time, will it? | Момент никогда не будет подходящим, не так ли? |
| And it might never be the right time | Быть может, это время так и не настанет, |
| And that's the hardest part of it | И это — тяжелее всего... |
| It will never be the right time, will it?! | Момент никогда не будет подходящим, не так ли? |