| You must be blind, you’re blind, you’re blind
| Ты должно быть слеп, ты слеп, ты слеп
|
| Or maybe I’m unkind, unkind, unkind
| Или, может быть, я недобрый, недобрый, недобрый
|
| You’re the rich boy from my town, my town, my town
| Ты богатый мальчик из моего города, моего города, моего города
|
| But that can’t win me 'round, me ‘round, me ‘round
| Но это не может победить меня, меня, меня,
|
| Oh you and all your people
| О, ты и все твои люди
|
| You think I like you ‘cause you bought me a drink
| Ты думаешь, что ты мне нравишься, потому что ты купил мне выпить
|
| But I’m just short of cash and able to wink
| Но у меня просто не хватает денег и я могу подмигнуть
|
| Excuse me Mr C
| Извините, мистер С.
|
| Who you tryna kid?
| Кто ты пытаешься, малыш?
|
| I’ll take the drink, but if you think
| Я выпью, но если ты думаешь
|
| You’re coming home with me
| Ты идешь домой со мной
|
| Who you tryna kid?
| Кто ты пытаешься, малыш?
|
| Oh you’re so vain
| О, ты такой тщеславный
|
| When you’re under the lights, the lights, you’re alright
| Когда ты под светом, светом, ты в порядке
|
| But conversation’s dry, you’re dry, you’re dry
| Но разговор сухой, ты сухой, ты сухой
|
| Just trying to boast about your parents' house, in the south of France
| Просто пытаюсь похвастаться домом своих родителей на юге Франции
|
| And I’m laughing at the way you dance
| И я смеюсь над тем, как ты танцуешь
|
| You’re gone, you’re gone, you’re gone
| Ты ушел, ты ушел, ты ушел
|
| Oh you and all your people
| О, ты и все твои люди
|
| I’ve come to the conclusion you’re quite fit
| Я пришел к выводу, что вы в хорошей форме
|
| But I’m under no illusion you’re a dick
| Но я не питаю иллюзий, что ты член
|
| Excuse me Mr C
| Извините, мистер С.
|
| Who you tryna kid?
| Кто ты пытаешься, малыш?
|
| I’ll take the drink, but if you think
| Я выпью, но если ты думаешь
|
| You’re coming home with me
| Ты идешь домой со мной
|
| Who you tryna kid?
| Кто ты пытаешься, малыш?
|
| Oh you’re so vain I can’t believe it
| О, ты такой тщеславный, я не могу в это поверить
|
| I, I never meant to hurt or make you cry
| Я, я никогда не хотел причинить тебе боль или заставить тебя плакать
|
| Your mum’s outside, she’s waiting for you in her new X5
| Твоя мама снаружи, она ждет тебя в своем новом X5
|
| I’m sure she’ll dry those eyes
| Я уверен, что она высушит эти глаза
|
| Excuse me Mr C
| Извините, мистер С.
|
| Who you tryna kid?
| Кто ты пытаешься, малыш?
|
| I’ll take the drink, but if you think
| Я выпью, но если ты думаешь
|
| You’re coming home with me
| Ты идешь домой со мной
|
| Who you tryna kid?
| Кто ты пытаешься, малыш?
|
| Oh you’re so vain I can’t believe it
| О, ты такой тщеславный, я не могу в это поверить
|
| Excuse me Mr C
| Извините, мистер С.
|
| Who you tryna kid?
| Кто ты пытаешься, малыш?
|
| I’ll take the drink, but if you think
| Я выпью, но если ты думаешь
|
| You’re coming home with me
| Ты идешь домой со мной
|
| Who you tryna kid?
| Кто ты пытаешься, малыш?
|
| Oh you’re so vain I can’t believe it
| О, ты такой тщеславный, я не могу в это поверить
|
| Excuse me Mr C (excuse me Mr C)
| Извините, мистер С (извините, мистер С)
|
| Excuse me Mr C (one more champagne please)
| Извините, мистер С (еще одно шампанское, пожалуйста)
|
| Excuse me Mr C (and a Strawberry Daiquiri)
| Извините, мистер С (и клубничный дайкири)
|
| Excuse me Mr C (excuse me Mr C) | Извините, мистер С (извините, мистер С) |