| He’s got a Rolling Stones tee
| У него есть футболка Rolling Stones
|
| But he only knows one song
| Но он знает только одну песню
|
| They think they’re from the 60's
| Они думают, что они из 60-х
|
| But they were born in 1991
| Но они родились в 1991 году.
|
| There’s a man standing in the corner
| В углу стоит мужчина
|
| No one knows quite where he’s from
| Никто точно не знает, откуда он
|
| There’s a fight between Gill and Lorna
| Между Гиллом и Лорной происходит драка.
|
| Who’s got a tattoo of a peace sign on her thumb
| У кого есть татуировка знака мира на большом пальце
|
| All that and the night has just begun
| Все это и ночь только началась
|
| So, stay out tonight and see through my eyes
| Итак, оставайтесь сегодня вечером и смотрите моими глазами
|
| Stay out this time, we’ll be home by five
| Держись подальше на этот раз, мы будем дома к пяти
|
| Stay out, stay out, stay out
| Держись подальше, держись подальше, держись подальше
|
| Stay out, stay out, stay out
| Держись подальше, держись подальше, держись подальше
|
| Checkered shirts and chino trousers
| Клетчатые рубашки и брюки чинос
|
| Is this some kind of uniform?
| Это какая-то униформа?
|
| It seems that they think they’re gangsters
| Кажется, они думают, что они гангстеры
|
| But they’ve barely started 6th form
| Но они едва начали 6-й класс
|
| She thinks she’s in Barbados
| Она думает, что она на Барбадосе
|
| But outside it’s minus 3
| Но на улице минус 3
|
| There’s a guy outside I’m avoiding
| Снаружи есть парень, которого я избегаю
|
| I think that we share some history
| Я думаю, что у нас есть общая история
|
| That time when he whispered to me
| В тот раз, когда он прошептал мне
|
| Now, stay out tonight and see through my eyes
| Теперь останься сегодня вечером и посмотри моими глазами
|
| Stay out this time, we’ll be home by 5
| На этот раз держись подальше, мы будем дома к 5
|
| Stay out, stay out, stay out
| Держись подальше, держись подальше, держись подальше
|
| Stay out, stay out, stay out
| Держись подальше, держись подальше, держись подальше
|
| Cause there’s people falling in love around you
| Потому что вокруг тебя влюбляются люди
|
| And there’s people falling over their own shoes
| И есть люди, падающие через собственную обувь
|
| All us boys and girls are people
| Все мы, мальчики и девочки, люди
|
| Looking for someone to be
| Ищу кого-то, чтобы быть
|
| All us boys and girls are people
| Все мы, мальчики и девочки, люди
|
| Waiting for their hearts to beat
| Ожидая, пока их сердца забьются
|
| All us boys and girls are people
| Все мы, мальчики и девочки, люди
|
| Looking for someone to be
| Ищу кого-то, чтобы быть
|
| All us boys and girls are people
| Все мы, мальчики и девочки, люди
|
| Waiting for their hearts to beat
| Ожидая, пока их сердца забьются
|
| Stay out tonight and see through my eyes
| Оставайся сегодня вечером и посмотри моими глазами
|
| Stay out this time, we’ll be home by 5
| На этот раз держись подальше, мы будем дома к 5
|
| Stay out, stay out, stay out
| Держись подальше, держись подальше, держись подальше
|
| Stay out, stay out, stay out
| Держись подальше, держись подальше, держись подальше
|
| He’s got a Rolling Stones tee
| У него есть футболка Rolling Stones
|
| But he only knows one song
| Но он знает только одну песню
|
| They think they’re from the 60's
| Они думают, что они из 60-х
|
| But they were born in 1991 | Но они родились в 1991 году. |