| Standing at the edge of sanity
| Стоя на грани здравомыслия
|
| I’ve been here a couple of times
| Я был здесь пару раз
|
| But I swore I was better, I was better
| Но я поклялся, что я был лучше, я был лучше
|
| And it hurts, to keep inside
| И это больно, чтобы держать внутри
|
| Feeling worse, cause I know I
| Чувствую себя хуже, потому что я знаю, что я
|
| Could be in control, if I let them know
| Может быть под контролем, если я дам им знать
|
| Keep thinking that I’m finally waken
| Продолжай думать, что я наконец проснулся
|
| But I’m mistaken
| Но я ошибаюсь
|
| Now I’m sitting all alone in the basement
| Теперь я сижу совсем один в подвале
|
| Hands are shaking
| Руки трясутся
|
| Cause I hurt myself, myself again
| Потому что я снова причиняю себе боль
|
| Crying for help, for help again
| Плач о помощи, о помощи снова
|
| Didn’t feel so precious under all the pressure
| Не чувствовал себя таким драгоценным под всем давлением
|
| I hurt myself, myself again, myself again
| Я причиняю себе боль, снова себе, снова себе
|
| I know I’m my own worst enemy
| Я знаю, что я свой злейший враг
|
| I’ve got a double sided mind
| У меня двусторонний ум
|
| But I swear I’ll get better, I’ll get better this time
| Но я клянусь, что поправлюсь, на этот раз я поправлюсь
|
| I need to believe, these times don’t make me weak
| Мне нужно верить, эти времена не делают меня слабым
|
| And I’m in control, my life’s beautiful
| И я все контролирую, моя жизнь прекрасна
|
| My head and my heart’s been aching
| Моя голова и мое сердце болели
|
| Feelings are fading
| Чувства угасают
|
| Now I’m sitting all alone in the basement
| Теперь я сижу совсем один в подвале
|
| Hands are shaking
| Руки трясутся
|
| Cause I hurt myself, myself again
| Потому что я снова причиняю себе боль
|
| Crying for help, for help again
| Плач о помощи, о помощи снова
|
| Didn’t feel so precious under all the pressure
| Не чувствовал себя таким драгоценным под всем давлением
|
| I hurt myself, myself again, myself again
| Я причиняю себе боль, снова себе, снова себе
|
| Everything bad that’s ever happened to me
| Все плохое, что когда-либо случалось со мной
|
| It’s playing to fast like a messed up movie
| Он играет слишком быстро, как испорченный фильм.
|
| When it’s like that, it’s so hard to see the beauty
| Когда это так, так трудно увидеть красоту
|
| That’s when I hurt myself, myself again
| Вот когда я снова причиняю себе боль
|
| Cause I hurt myself, myself again
| Потому что я снова причиняю себе боль
|
| Crying for help, for help again
| Плач о помощи, о помощи снова
|
| Didn’t feel so precious under all the pressure
| Не чувствовал себя таким драгоценным под всем давлением
|
| I hurt myself, myself again, myself again | Я причиняю себе боль, снова себе, снова себе |