| Una Palabra De Amor (оригинал) | Слово Любви (перевод) |
|---|---|
| No quiero nada más, | Я не хочу ничего другого, |
| No pido nada más, | Я не прошу ничего больше, |
| Sé lo que puedo recibir. | Я знаю, что я могу получить. |
| Ya sé que no es verdad, | я знаю, что это неправда |
| Pero la realidad | Но реальность |
| No la deseo para mí. | Я не хочу этого для себя. |
| Por favor, ya no pienses más, | Пожалуйста, не думай больше |
| Lo tengo que escuchar, | я должен слушать |
| Para consolar mi corazón. | Чтобы утешить мое сердце. |
| Solo te pido una cosa, | Я прошу тебя только об одном, |
| Una mentira piadosa, | Благочестивая ложь, |
| Una palabra de amor. | Слово любви. |
| Es fácil, | Это легко, |
| La tienes ya tan usada, | Вы уже так привыкли, |
| No te costará nada, | Вам это ничего не будет стоить, |
| Una palabra de amor. | Слово любви. |
| Será mi talismán, | Будет моим талисманом, |
| Contra la soledad, | против одиночества, |
| De noche la recordaré. | Ночью я буду вспоминать ее. |
| Me gustará pensar, | я хотел бы подумать |
| Que es mía nada más, | Это мое больше ничего, |
| No tengo nada que perder | мне нечего терять |
| (Estribillo) | (Хор) |
| Y un día, pronto, la olvidaré | И однажды скоро я забуду ее |
| Es fácil… | Это легко… |
