Перевод текста песни To Love A Child - Frank Sinatra, Nikka Costa

To Love A Child - Frank Sinatra, Nikka Costa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Love A Child , исполнителя -Frank Sinatra
Дата выпуска:23.09.2021
Язык песни:Английский
To Love A Child (оригинал)To Love A Child (перевод)
Said the older to the younger giraffe, do you need someone to care for? Старший сказал младшему жирафу, тебе нужен кто-то, о ком нужно заботиться?
Said the older to the younger giraffe, I’m available and therefore Сказал старший жирафу младшему, я свободен и поэтому
Hand and hand they both went down to spend the day in jungle town. Взявшись за руки, они оба отправились вниз, чтобы провести день в городе джунглей.
Anything that they can do, humans can do too. Все, что они могут сделать, могут сделать и люди.
As one human to another, I’d like to question you (what's the question?) Как один человек другому, я хотел бы задать вам вопрос (что за вопрос?)
If it takes the sun and the rain to make a tree grow, (that's a hard one) Если для роста дерева нужны солнце и дождь (это сложно)
If it takes the moon and the tide to make the sea flow, Если для того, чтобы заставить море течь, нужны луна и прилив,
What does it take to love a child?Что нужно, чтобы любить ребенка?
(to love a child) (любить ребенка)
To love a child (to love a child) Любить ребенка (любить ребенка)
You can start with a smile and after a while, Вы можете начать с улыбки, а через некоторое время
A hug and a kiss, it takes no more than this Объятие и поцелуй, это займет не больше, чем это
To love a child (to love a child), hmm, hmm, hmm (hmm, hmm, hmm) Любить ребенка (любить ребенка), хм, хм, хм (хм, хм, хм)
Said the bigger to the smaller raccoon, do you need someone to move you, Сказал больший еноту меньшему, тебе нужен кто-то, чтобы переместить тебя,
Said the smaller to the bigger raccoon, if you move I will follow. Сказал меньший большему еноту, если ты двинешься, я пойду за тобой.
(Up they went to climb a tree, they end the day most happily.) (Вверх пошли лазить по дереву, кончают день очень счастливо.)
(Anything that they can do, humans can do too.) (Все, что они могут сделать, могут сделать и люди.)
As one human to another, I’d like to question you. Как один человек другому, я хотел бы задать вам вопрос.
If it takes the sun and the rain to make the tree grow, (to make the tree grow) Если для роста дерева нужны солнце и дождь (чтобы дерево росло),
If it takes the moon and the tide to make the sea flow, (to make the sea flow) Если луна и прилив нужны, чтобы заставить море течь (чтобы море текло),
What does it take to love a child?Что нужно, чтобы любить ребенка?
(to love a child) (любить ребенка)
To love a child (to love a child) Любить ребенка (любить ребенка)
You can start with a smile and after a while, Вы можете начать с улыбки, а через некоторое время
A hug and a kiss, it takes no more than this Объятие и поцелуй, это займет не больше, чем это
To love a child (to love a child), to love a child (hmm, hmm, hmm) Любить ребенка (любить ребенка), любить ребенка (хм, хм, хм)
To love a child (lala, lalala, lala lalala, lala lalala, lala lalala, Любить ребенка (лала, лалала, лала лалала, лала лалала, лала лалала,
lala lalala) ля ля ля ля ля)
(lala lalala, lala lalala, lala lalala, lala lalala, lala lalala, lala lalala,) (лала лалала, лала лалала, лала лалала, лала лалала, лала лалала, лала лалала,)
(lala lalala.)(ля ля ля ля ля.)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: