Перевод текста песни Don't Cry - Pierre Cosso, Nikka Costa

Don't Cry - Pierre Cosso, Nikka Costa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Cry , исполнителя -Pierre Cosso
Песня из альбома: Don't Cry
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.10.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:ZIGWAL

Выберите на какой язык перевести:

Don't Cry (оригинал)Не плачь (перевод)
Forever is over today Навсегда закончилась сегодня
like a blue sky painted with grey как голубое небо, окрашенное в серый цвет
But the sun is still shining somewhere Но солнце все еще где-то светит
The rain doesn’t mean it’s not there Дождь не значит, что его нет
You’ve lived in my heart for so long Ты так долго жил в моем сердце
That I know even after you’ve gone Это я знаю даже после того, как ты ушел
The place that you leave filled with memories… Место, которое ты покидаешь, наполнено воспоминаниями…
We together will keep living on Мы вместе будем продолжать жить
(So) don’t cry, don’t make it harder than it has to be (Так что) не плачь, не делай это тяжелее, чем должно быть
I wish there was an easy way to kiss goodbye and never have to say Хотел бы я, чтобы был простой способ поцеловать на прощание и никогда не говорить
Don’t cry Не плачь
Even a river of your tears won’t be enough Даже реки твоих слез будет недостаточно
To sail us through the love we’ve lost Чтобы плыть через любовь, которую мы потеряли
Somewhere on the bridge we never crossed Где-то на мосту, который мы никогда не пересекали
Tonight when you trying to sleep Сегодня вечером, когда ты пытаешься уснуть
I know your heart silently weep Я знаю, что твое сердце тихо плачет
Remember a time you were here Вспомни время, когда ты был здесь
And you had a new love to feel И у вас была новая любовь, чтобы чувствовать
All though we may not know it now Все, хотя мы можем этого не знать сейчас
I trust that some day and somehow Я верю, что когда-нибудь и каким-то образом
The reason we must let go of this love will appear like the sun through the Причина, по которой мы должны отпустить эту любовь, появится, как солнце сквозь
cloud облако
(So) don’t cry, don’t make it harder than it has to be (Так что) не плачь, не делай это тяжелее, чем должно быть
I wish there was an easy way to kiss goodbye and never have to say Хотел бы я, чтобы был простой способ поцеловать на прощание и никогда не говорить
Don’t cry Не плачь
Even a river of tears won’t be enough Даже реки слез будет недостаточно
To sail us through the love we’ve lost Чтобы плыть через любовь, которую мы потеряли
Somewhere on the bridge we never crossed Где-то на мосту, который мы никогда не пересекали
And if it’s meant to be И если это должно быть
Then you’ll come back to me Тогда ты вернешься ко мне
And we’ll never part again И мы больше никогда не расстанемся
But now we’re on the road Но теперь мы в пути
We’re travelling alone Мы путешествуем одни
And if you’ll ever need a friend И если тебе когда-нибудь понадобится друг
I’m just a telephone away я на расстоянии одного телефона
I listen and you know I pay Я слушаю, и ты знаешь, что я плачу
Don’t cry, don’t make it harder than it has to be Не плачь, не делай это сложнее, чем должно быть
I wish there was an easy way to kiss goodbye and never have to say Хотел бы я, чтобы был простой способ поцеловать на прощание и никогда не говорить
Don’t cry Не плачь
Even a river of your tears won’t be enough Даже реки твоих слез будет недостаточно
To sail us through the love we’ve lost Чтобы плыть через любовь, которую мы потеряли
Somewhere on the bridge we never crossed Где-то на мосту, который мы никогда не пересекали
Don’t cry, don’t make it harder than it has to be Не плачь, не делай это сложнее, чем должно быть
I wish there was an easy way to kiss goodbye and neverХотел бы я, чтобы был простой способ поцеловать на прощание и никогда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: