| Too close to see so much in love | Слишком близко подошла, чтобы видеть ясно... |
| We stop breathing | Так сильно влюблена, что не могу дышать... |
| Sweet history ain't enough | Но лишь красивых слов недостаточно, |
| To keep my heart beating | Чтобы мое сердце продолжало биться в такт твоему |
| So many tears for you I sacrificed | Так много слез я принесла тебе в жертву, |
| Too many lies for you I justified | Так много твоей лжи оправдала, |
| How can you stand there | Как можешь ты стоять там, |
| Sayin you know who's to blame | Говоря мне: сама знаешь, кто из нас во всём виноват! |
| How can you act like everything is OK? | Как можешь делать вид, как будто всё в порядке? |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Don't tell me you love me | Не клянись мне в любви - |
| Then put a gun to my head | Приставляя пистолет к моему виску. |
| And say I'm not trying, oh | Не говори, что я не пытаюсь спасти ситуацию, о |
| Don't tell me you want me | Не говори, что я тебя уже нисколько не волную, |
| Then come to my bed | Пытаясь забраться ко мне в постель |
| And pretend we're not dyin' | Не притворяйся, что никто не умрет в финале этой истории - |
| One of us has gone to be | Один из нас должен уйти, нам тесно двоим в этом мире, |
| One of us is gonna be | Одному из нас придётся погибнуть |
| A casualty | От несчастного случая |
| | |
| It's cold in here | Здесь так холодно в этом жестоком мире, |
| And my heart still wants you to hold me, baby | И мое сердце все еще хочет, чтобы ты согрел меня в руках |
| You never here | Тебя никогда нет рядом, когда ты мне так нужен, |
| But when you with me I get so lonely | Но и когда ты со мной — я так одинока... |
| I see you talking | Я вижу, ты говоришь, |
| But your lips don't make a sound | Но твои губы не проронят и звука... |
| You see me crying | Ты видишь, как я плачу, |
| But my tears don't hurt you now | Но мои слезы тебя не заденут... |
| How can you stand there | Как можешь ты стоять там, |
| Sayin you know who's to blame | Говоря мне: сама знаешь, кто из нас во всём виноват! |
| How can you act like everything is ok? | Как можешь делать вид, как будто всё в порядке? |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Don't tell me you love me | Не клянись мне в любви - |
| Then put a gun to my head | Приставляя пистолет к моему виску. |
| And say I'm not trying, oh | Не говори, что я не пытаюсь спасти ситуацию, о |
| Don't tell me you want me | Не говори, что я тебя уже нисколько не волную, |
| Then come to my bed | Пытаясь забраться ко мне в постель |
| And pretend we're not dyin' | Не притворяйся, что никто не умрет в финале этой истории - |
| One of us has gone to be | Один из нас должен уйти, нам тесно двоим в этом мире, |
| One of us is gonna be | Одному из нас придётся погибнуть |
| A casualty | От несчастного случая |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Breathe in, breathe out, | Вдох, выдох |
| Defeat that doubt | Пытаюсь справиться с волнением... |
| Over and over again | Снова и снова |
| I stand there, too cold, | Я стою там, замерзшая от одиночества, |
| Remember and I'd fall | И тяжких воспоминаний, и я срываюсь в бездну отчаяния |
| Over and over again | Снова и снова.... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Don't tell me you love me | Не клянись мне в любви - |
| Then put a gun to my head | Приставляя пистолет к моему виску. |
| And say I'm not trying, oh | Не говори, что я не пытаюсь спасти ситуацию, о |
| Don't tell me you want me | Не говори, что я тебя уже нисколько не волную, |
| Then come to my bed | Пытаясь забраться ко мне в постель |
| And pretend we're not dyin' | Не притворяйся, что никто не умрет в финале этой истории - |
| One of us has gone to be | Один из нас должен уйти, нам тесно двоим в этом мире, |
| One of us is gonna be | Одному из нас придётся погибнуть |
| A casualty | От несчастного случая |
| | |
| One of us has gone to be | Один из нас должен уйти, |
| One of us is gonna be | Одному из нас придётся погибнуть |
| A casualty | От несчастного случая... |