| I got a plan for you and I Let’s journey across the Virginia skies.
| У меня есть план для нас с тобой. Давай отправимся в путешествие по небу Вирджинии.
|
| Can i have some of your cookies, can I have some of your pie
| Можно мне немного твоего печенья, можно мне твоего пирога?
|
| May I cut the first slice, so won’t you
| Могу я отрезать первый кусок, так что не так ли?
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right
| Кричи во все горло, все чувствуют себя хорошо
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right
| Кричи во все горло, все чувствуют себя хорошо
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right
| Кричи во все горло, все чувствуют себя хорошо
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right
| Кричи во все горло, все чувствуют себя хорошо
|
| Intoxicated with desire,
| Опьяненный желанием,
|
| And you’re the dancer, maybe driver, yeah
| И ты танцор, может быть, водитель, да
|
| I’m not afraid, 'cause I’m a rider, yeah
| Я не боюсь, потому что я наездник, да
|
| Ain’t nothing wrong, feeling right, so won’t you
| Нет ничего плохого, чувствую себя хорошо, так что не так ли?
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)
| Кричи во все горло, все чувствуют себя хорошо (кричи)
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Oh)
| Кричи во все легкие, все чувствуют себя хорошо (О)
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (You make me scream)
| Кричи изо всех сил, все чувствуют себя хорошо (ты заставляешь меня кричать)
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right
| Кричи во все горло, все чувствуют себя хорошо
|
| I love it babe, got me here doing things I`d never do Can hold me downs, why I’m here making sure, things are up for you (get it)
| Мне это нравится, детка, заставил меня делать то, чего я никогда не делал, Может удерживать меня, почему я здесь, чтобы убедиться, что все готово для тебя (получи это)
|
| Like a getaway, for the lights go off, you turn on I love this place, cause I can hear the echo when you make me ahh
| Как бегство, потому что свет гаснет, ты включаешь, я люблю это место, потому что я слышу эхо, когда ты заставляешь меня ааа
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (If your feeling
| Кричи во всю глотку, все чувствуют себя хорошо (если твое чувство
|
| good)
| хороший)
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Let me know)
| Кричи изо всех сил, все чувствуют себя хорошо (дай мне знать)
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)
| Кричи во все горло, все чувствуют себя хорошо (кричи)
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Show me it feels
| Кричи во всю глотку, все чувствуют себя хорошо (Покажи мне, как это чувствуется)
|
| good)
| хороший)
|
| In the car, at the party
| В машине, на вечеринке
|
| Got his hands, On your body
| Получил руки, На твоем теле
|
| Don’t fight it, Ooh
| Не борись с этим, ох
|
| If you like it, Ooh
| Если тебе это нравится, Ооо
|
| In your room, on the rooftop
| В твоей комнате, на крыше
|
| Feels good, don’t stop
| Чувствует себя хорошо, не останавливайся
|
| Don’t fight it, Ooh (Don't you fight it)
| Не борись с этим, Ооо (Не борись с этим)
|
| If you like it, Ooh (Why don’t you)
| Если вам это нравится, о (почему бы и нет)
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)
| Кричи во все горло, все чувствуют себя хорошо (кричи)
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)
| Кричи во все горло, все чувствуют себя хорошо (кричи)
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right ()
| Кричи во всю глотку, все чувствуют себя хорошо ()
|
| Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Uh, Sing it)
| Кричи во всю глотку, все чувствуют себя хорошо (Э-э, пой)
|
| If you love me girl
| Если ты любишь меня, девочка
|
| Why don’t you
| Почему бы тебе не
|
| If it feels good why don’t you (sing it)
| Если тебе хорошо, почему бы тебе не спеть?
|
| Uh, if you love me girl, why don’t you just
| Э-э, если ты любишь меня, девочка, почему бы тебе просто не
|
| Cuz when it feels good it (don't fight it)
| Потому что, когда это хорошо (не борись с этим)
|
| If you like it Yeah,
| Если вам это нравится
|
| Don’t fight it, ooh
| Не борись с этим, ох
|
| Yeah,
| Ага,
|
| If you like it, ooh
| Если тебе это нравится, ох
|
| Don’t you like that
| тебе это не нравится
|
| It feels so good, don? | Это так приятно, дон? |
| t it?
| т это?
|
| Grab my hand baby
| Возьми меня за руку, детка
|
| Take a walk on the beach, clear your minds
| Прогуляйтесь по пляжу, очистите свой разум
|
| Hold your string here
| Держи свою строку здесь
|
| Don’t you like that beat
| Тебе не нравится этот бит
|
| You do?
| Вы делаете?
|
| What else you like?
| Что еще вам нравится?
|
| Hmm
| Хм
|
| I can accommodate that
| Я могу принять это
|
| Oh you like my swagger?
| О, тебе нравится мое чванство?
|
| You like how I changed it up?
| Вам нравится, как я его изменил?
|
| I like it too baby
| Мне это тоже нравится, детка
|
| But for now,
| Но сейчас,
|
| Hey the beat is going a little bit too long
| Эй, бит слишком длинный
|
| Oh you like it this long? | О, тебе нравится так долго? |
| Hmm
| Хм
|
| That means you like to make love long?
| Это значит, что ты любишь долго заниматься любовью?
|
| Yeah, I feel that
| Да, я чувствую, что
|
| Ooh.
| Ох.
|
| I like how you shaking your hips to it It’s about to end baby, but don’t you stop
| Мне нравится, как ты трясешь бедрами, это вот-вот закончится, детка, но не останавливайся
|
| Keep it going
| Продолжай
|
| Keep it going
| Продолжай
|
| Keep it going
| Продолжай
|
| Bring it over here
| Принеси сюда
|
| Sit on my lap
| Сядь на мои колени
|
| Kiss me No no no, right here
| Поцелуй меня Нет нет нет, прямо здесь
|
| Yeah
| Ага
|
| Ohh i like that
| О, мне это нравится
|
| Ooh i like that
| О, мне это нравится
|
| Ooh
| Ох
|
| Imma stop bullshitting, haha. | Я перестану нести чушь, ха-ха. |