| Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| Да, да, да (да, да, да, да)
|
| Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| Да, да, да (да, да, да, да)
|
| I'm smokin' tarantula (Yeah)
| Я курю тарантула (Да)
|
| Bae gave it to me (Hmm)
| Бэй дал мне это (Хмм)
|
| You dig? | Вы копаете? |
| Yeah, hold up, hm
| Да, подожди, хм
|
| I'ma pull up so lit, I just might crash, dawg
| Я подъеду так, что могу просто разбиться, чувак.
|
| Let me take this Balenciaga mask off to ask y'all, "Who asked y'all?"
| Позвольте мне снять эту маску Balenciaga, чтобы спросить вас всех: «Кто вас всех спрашивал?»
|
| Cita told me to stunt my ass off, and that's all
| Чита велела мне задрать задницу, вот и все.
|
| Bop-bop-bop-bop-bop, he was a good cat, my bad, dawg
| Боп-боп-боп-боп-боп, он был хорошим котом, мой плохой, чувак
|
| Don't put no K after that B-Boy, "Bad kall," that's flag talk
| Не ставьте «К» после этого би-боя, «Плохой звонок», это разговор о флаге.
|
| Fuck around and knock your flag off, I had to
| Трахаться и сбить свой флаг, я должен был
|
| I wore a Gat' before a tattoo, I had to
| Я носил Gat' перед татуировкой, мне пришлось
|
| As a matter of fact, I had two
| На самом деле у меня было два
|
| No cap, I'm on them capsules, I done relapsed, boo
| Нет кепки, я на капсулах, у меня рецидив, бу
|
| But I been on my feet since Cinderella lost her glass shoe
| Но я был на ногах с тех пор, как Золушка потеряла свою стеклянную туфельку.
|
| That cash blue, but I'm still seein' green
| Эти деньги синие, но я все еще вижу зеленый
|
| I'm in the bathroom, and I'm peein' lean
| Я в ванной, и я писаю
|
| My bitch a vacuum
| Моя сука вакуум
|
| I told her, "Keep me clean," the scene serene
| Я сказал ей: «Держи меня в чистоте», сцена спокойная
|
| I'm a badonkadonk and bikini fiend
| Я бадонкадонк и фанат бикини
|
| I just need a queen that ain't scared to fuck a Stephen King
| Мне просто нужна королева, которая не боится трахаться со Стивеном Кингом.
|
| I used to live next door to Drake and Momma Dee
| Раньше я жил по соседству с Дрейком и мамой Ди
|
| And Lisa Dee on Eagle Street
| И Лиза Ди на Орлиной улице
|
| How I go from bars on the screen door to the TV screen? | Как перейти от решетки на дверце-ширме к экрану телевизора? |
| Don't ask me, but never change the channel
| Не спрашивай меня, но никогда не переключай канал
|
| Gucci flannel, Gucci socks, Gucci sandals
| Фланель Gucci, носки Gucci, сандалии Gucci
|
| Gucci teddy bears, and pandas, not fake
| Плюшевые мишки Gucci и панды не подделка
|
| Propaganda 'bout to blow out the candle
| Пропаганда собирается задуть свечу
|
| My lil' ho out Atlanta, got a ho out Atlanta
| Моя маленькая шлюха из Атланты, шлюха из Атланты
|
| With a ho out Atlanta, she a ho out Atlanta
| С шлюхой из Атланты, она шлюха из Атланты
|
| We get it, it's the same in each city
| Мы понимаем, это то же самое в каждом городе
|
| My bitch dance better than P. Diddy's
| Моя сука танцует лучше, чем П. Дидди
|
| And ever since the pandemic
| И с момента пандемии
|
| They don't wanna let Drake out of Canada
| Они не хотят выпускать Дрейка из Канады.
|
| I been screamin', "Free Drizzy"
| Я кричал: «Освободите Дриззи».
|
| I know bae trust my vision but don't want me to see prison
| Я знаю, что доверяю моему видению, но не хочу, чтобы я видел тюрьму
|
| Said, "I can't make no promises, either leave or come visit
| Сказал: «Я не могу давать никаких обещаний, либо уходи, либо приходи в гости
|
| But leave the keys to your heart next to your soul and your spirit"
| Но ключи от сердца оставь рядом с душой и духом"
|
| Some see graffiti as art, some perceive hoes to be women
| Кто-то считает граффити искусством, кто-то считает мотыг женщинами
|
| But I'm the greediest shark amongst an ocean of killers
| Но я самая жадная акула среди океана убийц
|
| I put you six feet deep, I'm bein' socially distant
| Я поместил тебя на шесть футов в глубину, я социально дистанцирован
|
| Nina Ross on the hip, the .44 is my mistress
| Нина Росс на бедре, .44 моя любовница
|
| Extra shots, extra clips, ain't talkin' videos nor vixens
| Дополнительные кадры, дополнительные клипы, не разговорные видео и не лисицы
|
| Just come and see about it, bitch
| Просто подойди и посмотри на это, сука
|
| Tunechi
| Тунечи
|
| Ayo, I am the star in any room that I stand in
| Айо, я звезда в любой комнате, в которой стою.
|
| I am the standout, you just my stand-in | Я выдающийся, ты просто мой дублер |
| These bitches copy my homework, that's what they hand in
| Эти суки копируют мою домашнюю работу, вот что они сдают.
|
| That's why I'm private like the airports I land in
| Вот почему я частный, как аэропорты, в которых я приземляюсь.
|
| Life is a beach house, don't let the sand in
| Жизнь - пляжный домик, не пускай песок
|
| I ball in any arena, go let the fans in
| Я играю на любой арене, иди, впусти болельщиков.
|
| I should go cop a new jersey, that's word to Camden
| Я должен пойти купить новую майку, это слово Кэмдену
|
| These bitches' time tick-tockin', better stick to dancin'
| Время этих сучек тикает, лучше танцуй.
|
| I D&G the wallet, my money tall and brolic
| Я D & G кошелек, мои деньги высокие и броские
|
| Big-ass backyards, just so Papa Bear could frolic
| Огромные дворы, чтобы Папа Медведь мог порезвиться
|
| One Margarita pizza with Parmesan and garlic
| Одна пицца Маргарита с пармезаном и чесноком
|
| These bitches thirsty, I can see why they alcoholics
| Эти суки жаждут, я понимаю, почему они алкоголики
|
| Ain't gotta ever talk about it when you are about it
| Не нужно никогда говорить об этом, когда ты об этом.
|
| Just bought a new car, not to drive it, but to walk around it
| Просто купил новую машину, не ездить на ней, а ходить по ней
|
| Just call me "Nicki, cock the blicky," the Minaj is silent
| Просто позвони мне: «Ники, держи блик», Минаж молчит.
|
| Brand new vanilla Maserati, I been Häagen-Dazsin'
| Совершенно новый ванильный Maserati, я был Häagen-Dazsin '
|
| He call me solid even though I'm drippin', water diet
| Он называет меня твердым, хотя я капаю, водная диета
|
| Big booty stickin' out, my Daisy Dukes'll cause a riot
| Большая добыча торчит, мои Дейзи Дюкс вызовут бунт
|
| These bitches still my sons, who could ever deny it?
| Эти суки все еще мои сыновья, кто бы мог это отрицать?
|
| My packs hit different, who could ever supply it?
| Мои рюкзаки отличаются друг от друга, кто мог их поставить?
|
| No one bitch could be my opp, that shit offends me
| Ни одна сука не может быть моим противником, это дерьмо меня оскорбляет.
|
| It's corporate giants and machines that went against me | Это корпоративные гиганты и машины, которые пошли против меня. |
| I wash bitches, man, they couldn't even rinse me
| Я моюсь сукам, чувак, они даже не смогли меня ополоснуть.
|
| She said she hot, I said, "Well, bitch, come and convince me"
| Она сказала, что ей жарко, я сказал: «Ну, сука, иди и убеди меня»
|
| Ain't no C in green, but I'm seein' green
| В зеленом нет C, но я вижу зеленый
|
| Even with them floor seats, they couldn't see the team
| Даже с их напольными сиденьями они не могли видеть команду
|
| The K-I-N-G, the G.O.A.T., plus me, the Queen
| K-I-N-G, G.O.A.T., плюс я, Королева
|
| I send shots, send 'em back or flee the scene
| Я посылаю выстрелы, отправляю их обратно или убегаю с места происшествия
|
| You know, one of the perils of makin' money is
| Знаешь, одна из опасностей зарабатывания денег
|
| You can afford to be dramatic
| Вы можете позволить себе драматизировать
|
| Y'all some drama queens, for real
| Вы все некоторые королевы драмы, на самом деле
|
| It's all good, though
| Хотя все хорошо
|
| You now tuned in to the biggest ever
| Теперь вы настроились на самый большой из когда-либо
|
| YMCMB, Tunechi Lee, Young Angel, Young Lion, man
| YMCMB, Tunechi Lee, Young Angel, Young Lion, мужчина
|
| Y'all boys get on a track with Onika Maraj, and y'all still dyin'
| Вы все, ребята, выходите на трек с Оникой Марадж, и вы все еще умираете
|
| Man, wassup? | Мужик, как дела? |
| We in this bitch
| Мы в этой суке
|
| This ain't gon' be the first time that I do numbers on two crutches
| Это не первый раз, когда я делаю цифры на двух костылях
|
| Seen more plaques than toothbrushes
| Видел больше бляшек, чем зубных щеток
|
| Until I'm at the pearly white gates, I gotta move somethin', do somethin'
| Пока я не у жемчужно-белых ворот, я должен что-то сделать, сделать что-то
|
| All meetings happen in person, so they can't prove nothin'
| Все встречи происходят лично, поэтому они ничего не могут доказать.
|
| Known her eight years and still fuck her like a new husband
| Знал ее восемь лет и до сих пор трахаю ее, как новый муж
|
| Tryna run a country like Putin one day, but who's rushin', who's bluffin'? | Пытаюсь однажды управлять страной, как Путин, но кто торопится, кто блефует? |
| For real
| Серьезно
|
| Who you huggin', who you wanna be lovin'? | Кого ты обнимаешь, кого ты хочешь любить? |
| I play forty-eight minutes on a torn meniscus, who's subbin'?
| Я играю сорок восемь минут на порванном мениске, кто подменяет?
|
| El Chico luxury, wanna see my niggas ball so bad, I started up a league
| Роскошный Эль-Чико, так сильно хочу увидеть мой ниггерский мяч, что я начал лигу
|
| Fuck with me, you niggas can't trouble me from the Doubletree
| Ебать со мной, вы, ниггеры, не можете беспокоить меня из Doubletree
|
| Step your suites up, I get Oliver to set the beats up
| Поднимите свои люксы, я попрошу Оливера настроить биты.
|
| 2021, I had to wet the streets up
| 2021, мне пришлось мочить улицы
|
| Your girl was better in the mornin' like a slice of pizza
| Твоя девушка была лучше по утрам, как кусок пиццы
|
| That's when I had to hit her with the, "Nice to meet ya"
| Вот тогда мне пришлось ударить ее: «Приятно познакомиться»
|
| You niggas think you doin' damage, you just hypin' me up
| Вы, ниггеры, думаете, что наносите ущерб, вы просто меня разыгрываете.
|
| Face who? | Лицом к лицу с кем? |
| I could see a wall of y'all, all of y'all and run straight through
| Я мог видеть стену из вас всех, всех вас и бежать прямо сквозь нее.
|
| Trust, it's all fun and games until I wanna play too
| Поверьте, это все веселье и игры, пока я тоже не хочу играть
|
| Ayy, dios mío, the ice is frío on the Jesus, it's bringin' me closer to God
| Ayy, dios mio, лед фрио на Иисусе, это приближает меня к Богу
|
| I'm already close to the mob, I'm already known as the G.O.A.T
| Я уже близок к мафии, я уже известен как G.O.A.T.
|
| Could try and get close, but you won't, I already packed the garage
| Мог бы попытаться приблизиться, но ты не будешь, я уже запаковал гараж
|
| None of these shits is a Dodge, none of this shit's a facade
| Ни одно из этих дерьмов не является Доджем, ни одно из этих дерьмов не фасад.
|
| None of this shit's a mirage
| Ничто из этого дерьма не мираж
|
| Thought I was seein' things when I was seein' green
| Думал, что я видел вещи, когда я видел зеленый
|
| 6 G-O-D, CMB, yes sir | 6 G-O-D, CMB, да, сэр |