Перевод текста песни Wonderful Way to Go - New Model Army

Wonderful Way to Go - New Model Army
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wonderful Way to Go , исполнителя -New Model Army
Песня из альбома: ...& Nobody Else
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:15.08.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Attack Attack

Выберите на какой язык перевести:

Wonderful Way to Go (оригинал)Чудесный путь (перевод)
The wolf he howls, howls up at the moon Волк он воет, воет на луну
Out on the steps beneath my hotel room На ступеньках под моим гостиничным номером
Was in the woods behind this little town Был в лесу за этим городком
We went flying up through the silhouette trees Мы взлетели сквозь силуэты деревьев
Then crashing down.Потом рушится.
Colours brighter than I’ve ever seen Цвета ярче, чем я когда-либо видел
More wired than I’ve ever been — and the faces turn to stone.Больше, чем когда-либо, — и лица превращаются в камень.
. .
On through the gates again — what a wonderful way to go.Снова через ворота — какой чудесный путь.
. .
What a wonderful way to go Какой чудесный путь
Tell me your story, tell me no lies; Расскажи мне свою историю, не лги мне;
We touch each other — but only with our eyes Мы прикасаемся друг к другу — но только глазами
Some kind of game, to play with desire; Какая-то игра, чтобы играть с желанием;
It’s just beneath the skin that I’m alive Это просто под кожей, что я жив
Colours brighter than I’ve ever seen — more wired than I’ve ever been Цвета ярче, чем я когда-либо видел — более проводной, чем когда-либо
And the faces turn to stone — on through the gates again; И лица обращаются в камень — снова в ворота;
What a wonderful way to go — what a wonderful way to go Какой чудесный путь — какой замечательный путь
Tonight the moon, she lays a silver path across the blackened sea Сегодня луна, она прокладывает серебряный путь через почерневшее море
I’m swimming out against the tide, the waves are breaking over me; Я плыву против течения, волны бьются надо мной;
And deep beneath the waters in the darkness I can hear her И глубоко под водой в темноте я слышу ее
As she calls for me to come.. Когда она зовет меня прийти..
The wolf he howls, howls up at the moon; Волк он воет, воет на луну;
Some day coming — some day soon Когда-нибудь придет — когда-нибудь скоро
Onto his shoulder, to carry me home; На его плечо, чтобы отнести меня домой;
Flying up through the silhouette trees and we’ll be gone Летим сквозь силуэты деревьев, и нас не будет
Colours brighter than I’ve ever seen — more wired than I’ve ever been; Цвета ярче, чем я когда-либо видел — более взволнован, чем когда-либо;
And all the faces turn to stone — on through the gates again.И все лица превращаются в камень — снова в ворота.
. .
What a wonderful way to go — what a wonderful way to go.Какой чудесный путь — какой чудесный путь.
..
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: