| Get Me Out (оригинал) | Вытащи Меня Отсюда (перевод) |
|---|---|
| Get up early every morning | Вставайте рано каждое утро |
| Just to put your makeup on | Просто чтобы накраситься |
| The wardrobe’s full of useless clothes | Гардероб полон бесполезной одежды |
| Your winter coats are gone | Твои зимние пальто пропали |
| The jackal pack is feeding | Стая шакалов кормится |
| The motorway sweeps down | Автомагистраль сметает вниз |
| The council tries to bribe the rich | Совет пытается подкупить богатых |
| Just to stay in town | Просто остаться в городе |
| Get me out | Вытащи меня |
| Get me out of this place | Вытащите меня из этого места |
| Get me out of this trap | Вытащите меня из этой ловушки |
| Get me out of my brain | Выкинь меня из головы |
| Ysidro down to Melbourne | Исидро в Мельбурне |
| The pressure starts to build | Давление начинает нарастать |
| The bullets fly at random | Пули летят наугад |
| When you least expect they will | Когда вы меньше всего ожидаете, что они будут |
| Everybody feels guilty | Все чувствуют себя виноватыми |
| So anyone can pay | Таким образом, любой может заплатить |
| I’m just surprised it doesn’t happen every bloody day | Я просто удивлен, что это не происходит каждый чертов день |
| Get me out | Вытащи меня |
| Get me out of this place | Вытащите меня из этого места |
| Get me out of this trap | Вытащите меня из этой ловушки |
| Get me out of my brain | Выкинь меня из головы |
