| We will not be satisfied, for there is nothing we cannot alter
| Мы не будем удовлетворены, потому что нет ничего, что мы не могли бы изменить
|
| Until we find a cure of death, until we walk upon the water
| Пока не найдем лекарство от смерти, пока не пойдем по воде
|
| There came a time when I could make sense of nothing
| Настало время, когда я ничего не мог понять
|
| I went down to a little shrine to wash away the sins I was carrying
| Я спустился в маленькое святилище, чтобы смыть грехи, которые я нес
|
| There came a moment of absolution
| Настал момент отпущения грехов
|
| The blessed light shone down from the heavens
| Благословенный свет сиял с небес
|
| Was just about the time that the gunmen burst in firing
| Это было как раз в то время, когда боевики начали стрелять
|
| It’s pretty hard to think at all when all about is screaming
| Довольно сложно вообще думать, когда все вокруг кричат
|
| Electricity charge crackles in the air
| Электрический заряд потрескивает в воздухе
|
| The lightning is going to strike but we don’t know where
| Молния вот-вот ударит, но мы не знаем, где
|
| Or when, we just know that it’s coming
| Или когда, мы просто знаем, что это произойдет
|
| And we change just like the weather
| И мы меняемся так же, как погода
|
| The winds blow a little stronger
| Ветры дуют немного сильнее
|
| The high tide reaches a little further up the beach
| Прилив достигает немного дальше пляжа
|
| And the sun burns hotter
| И солнце горит жарче
|
| And we all grow a little madder
| И мы все немного сходим с ума
|
| As the pressure rises up a little higher
| Когда давление поднимается немного выше
|
| And you and I we just get harder
| И мы с тобой становимся все тяжелее
|
| And the spaces between us wider
| И пространство между нами шире
|
| Now beauty and landscapes are what appear on the screen
| Теперь красота и пейзажи — это то, что появляется на экране
|
| Where the forests have been manicured and the oceans clean
| Где леса были ухожены, а океаны чисты
|
| Through the telescopic sights, the drones and the satellites
| Через оптические прицелы, беспилотники и спутники
|
| We can sit back in a chair and stalk our prey
| Мы можем откинуться на стуле и выслеживать нашу добычу
|
| We command the machines and the machines obey
| Мы командуем машинами, а машины подчиняются
|
| The animals turn in panic and try to get away
| Животные в панике обращаются и пытаются убежать
|
| We fetishize the things we love and then kill them anyway
| Мы фетишизируем то, что любим, а потом все равно убиваем
|
| And deep in the ground, amongst the bones
| И глубоко в земле, среди костей
|
| A million dragon’s teeth are sown
| Посеян миллион зубов дракона
|
| While high above the systems realign
| В то время как высоко над системами перестраиваются
|
| In a swirl of water and air
| В водовороте воды и воздуха
|
| And we change just like the weather
| И мы меняемся так же, как погода
|
| The wind blows a little stronger
| Ветер дует немного сильнее
|
| The high tides reach a little further above the beach
| Приливы достигают чуть выше пляжа.
|
| And the sun burns hotter
| И солнце горит жарче
|
| And we all grow a little madder
| И мы все немного сходим с ума
|
| As the pressure creeps up a little higher
| По мере того, как давление поднимается немного выше
|
| And the rivers flow a little deeper
| И реки текут немного глубже
|
| As the floodwaters stretch a little further
| Поскольку паводковые воды тянутся немного дальше
|
| And the hillsides they just grow drier
| И склоны холмов становятся еще суше
|
| And the fires catch a little faster
| И пожары загораются немного быстрее
|
| And you and I we just get harder
| И мы с тобой становимся все тяжелее
|
| And the spaces between us wider
| И пространство между нами шире
|
| And we change just like the weather
| И мы меняемся так же, как погода
|
| The winds blow a little stronger
| Ветры дуют немного сильнее
|
| The high tide reaches a little further up the beach
| Прилив достигает немного дальше пляжа
|
| And the sun burns hotter
| И солнце горит жарче
|
| And the hillsides they just grow drier
| И склоны холмов становятся еще суше
|
| And the fires catch a little faster
| И пожары загораются немного быстрее
|
| And you and I we just get harder
| И мы с тобой становимся все тяжелее
|
| And the spaces between us wider | И пространство между нами шире |