| Come, tell me, Ibrahim, about this day that you’ll remember
| Подойди, расскажи мне, Ибрагим, об этом дне, который ты запомнишь
|
| Tell the story over to be sure it really happened
| Расскажите историю, чтобы убедиться, что это действительно произошло
|
| How you gathered in a circle to protect your kneeling brothers
| Как вы собрались в круг, чтобы защитить своих коленопреклоненных братьев
|
| Amid the howling of the sirens and the stutter of the gunfire
| Среди воя сирен и заикания выстрелов
|
| Ahmed shaking hands coming late into the Square
| Ахмед пожимает руку, опаздывая на площадь
|
| Clean clothes and looking good for the People’s Revolution
| Чистая одежда и хороший внешний вид для Народной революции
|
| For you cannot choose a time you may be chosen for a martyr
| Ибо вы не можете выбрать время, вы можете быть выбраны для мученика
|
| Pushing through the soldiers, smile as wide as ever
| Проталкиваясь сквозь солдат, улыбайся так широко, как никогда
|
| And at night on the great river the party boats pass
| А ночью по великой реке проходят праздничные лодки
|
| And the music and lights float away in the darkness
| И музыка и свет уплывают во тьму
|
| We’re sailing with only the sound of our voices and the water
| Мы плывем только под звуки наших голосов и воды
|
| And the man pulls on his cigarette and pulls the boat round
| И мужчина затягивается сигаретой и разворачивает лодку
|
| And we all fall forward, tumbling and laughing
| И мы все падаем вперед, кувыркаясь и смеясь
|
| And the bright-eyed boy watches his father
| И ясноглазый мальчик наблюдает за своим отцом
|
| Listening and feeling and learning to read the wind
| Слушать, чувствовать и учиться читать ветер
|
| 250 miles south-west and into the Sahara
| 250 миль на юго-запад и в Сахару
|
| The white stone figures tower away to the horizon
| Белокаменные фигуры возвышаются до горизонта
|
| I’m like a pawn in a chess game gazing up in fear
| Я как пешка в шахматной партии, глядя в страхе
|
| For in these great games of power, they sacrifice their children
| Ибо в этих великих играх силы они жертвуют своими детьми
|
| And in the black velvet night, we built our little fire
| И в черной бархатной ночи мы разожгли наш маленький огонь
|
| And watched the desert foxes daring to come closer
| И смотрел, как пустынные лисы осмеливаются подойти ближе
|
| Our broken conversations eaten by the silence
| Наши сломанные разговоры съедены тишиной
|
| Just the crackle of the flames and a billion stars above us
| Только треск пламени и миллиард звезд над нами
|
| And they tell me god is great but this I’ve never doubted
| И они говорят мне, что бог велик, но я никогда не сомневался в этом
|
| We each find wonder in the sky and the mountains
| Каждый из нас находит чудо в небе и горах
|
| In the waves of people gathered and waiting
| В волнах люди собрались и ждут
|
| Listening and feeling and learning to read the wind
| Слушать, чувствовать и учиться читать ветер
|
| Lazy flies, sugar sweet teas
| Ленивые мухи, сладкий сладкий чай
|
| Winter chill, flame-fire trees
| Зимний холод, огненно-огненные деревья
|
| The great eucalyptus watching and waving
| Большой эвкалипт смотрит и машет рукой
|
| As the crowds come now from every direction
| Поскольку толпы приходят со всех сторон
|
| They tell me god is great but this I’ve never doubted
| Они говорят мне, что бог велик, но я никогда не сомневался в этом
|
| We each find wonder in the sky and in the mountains
| Каждый из нас находит чудо в небе и в горах
|
| In the hot scalding winds that will come from the desert
| В горячих обжигающих ветрах, которые придут из пустыни
|
| Hot enough for drying all the blood that has fallen
| Достаточно жарко, чтобы высушить всю кровь, которая упала
|
| And at night on the great river the party boats pass
| А ночью по великой реке проходят праздничные лодки
|
| And the music and lights float away in the darkness
| И музыка и свет уплывают во тьму
|
| We’re sailing with only the sound of our voices and the water
| Мы плывем только под звуки наших голосов и воды
|
| And the man pulls on his cigarette and pulls us around
| И мужчина затягивается сигаретой и тянет нас
|
| And we all fall forward, tumbling and laughing
| И мы все падаем вперед, кувыркаясь и смеясь
|
| And the bright-eyed boy watches his father
| И ясноглазый мальчик наблюдает за своим отцом
|
| Listening and feeling and learning to read the wind | Слушать, чувствовать и учиться читать ветер |