| I drove you South through the landscape that you love
| Я отвез тебя на юг через пейзаж, который ты любишь
|
| All those medieval towns with the cobbled stones
| Все эти средневековые города с мощеными камнями
|
| Washed by the blood of the martyrs
| Омытый кровью мучеников
|
| In the last great stand of the true believers
| В последней великой битве истинно верующих
|
| The hilltop villages baking in the afternoon sun
| Деревни на вершине холма пекут в полуденном солнце
|
| The walls pocked with old bullet holes
| Стены испещрены старыми пулевыми отверстиями
|
| And the iron and the stone that broke the people’s backs
| И железо и камень, сломавшие людям спины
|
| All played out for the tourists
| Все разыграно для туристов
|
| I’ve always considered it best never to disturb ghosts
| Я всегда считал, что лучше никогда не беспокоить призраков.
|
| But it seems that women always want to go straight to the heart of things
| Но кажется, что женщины всегда хотят идти прямо к сути вещей
|
| And as you said, you have your reasons
| И, как вы сказали, у вас есть свои причины
|
| And the roads are like the lines in the palm of my hand
| А дороги как линии на ладони
|
| Wearing deeper and dividing
| Ношение глубже и разделение
|
| And for 3am confessions the safest place that I know
| И для признаний в 3 часа ночи самое безопасное место, которое я знаю
|
| Is here between departing and arriving
| Здесь между отправлением и прибытием
|
| But never arriving
| Но никогда не прибывает
|
| There was that club we used to go to way out by the park
| Был тот клуб, в который мы ходили в парк
|
| Where the music was loud and the corners were dark
| Где музыка была громкой, а углы были темными
|
| And we’d sit in those corners like some kind of witches coven
| И мы сидели в тех углах, как какой-то шабаш ведьм
|
| We were so young and brave, always looking for trouble
| Мы были такими молодыми и смелыми, всегда искали неприятностей
|
| It’s easy to find it when you’re looking for trouble
| Его легко найти, когда вы ищете неприятности
|
| We’d take on all comers when no more would come we’d take on each other
| Мы брали бы всех желающих, когда больше не было бы, мы брали бы друг друга
|
| So when the phone call came I wasn’t really so surprised
| Поэтому, когда раздался телефонный звонок, я не особо удивился
|
| I set off with good intentions but soon I was lost
| Я отправился с добрыми намерениями, но вскоре заблудился
|
| And the signs were all graffitied out and the compass needle spinning
| И все знаки были нарисованы граффити, и стрелка компаса вращалась
|
| And the roads are like the lines in the palm of my hand
| А дороги как линии на ладони
|
| Wearing deeper and dividing
| Ношение глубже и разделение
|
| And for 3am confessions the safest place that I know
| И для признаний в 3 часа ночи самое безопасное место, которое я знаю
|
| Is here between departing and arriving
| Здесь между отправлением и прибытием
|
| But never arriving
| Но никогда не прибывает
|
| Never arriving
| Никогда не прибывает
|
| Still still never arriving
| Все еще никогда не прибывает
|
| And now I’ve seen the very worst that you could be
| И теперь я видел самое худшее, чем ты могла быть.
|
| And you’d have been the witness to the same of me
| И ты был бы свидетелем того же, что и я
|
| Somehow it should be easy to forgive everything that happened
| Каким-то образом должно быть легко простить все, что случилось
|
| Back on the roads that are like the lines in the palm of my hand
| Назад на дороги, которые похожи на линии на моей ладони
|
| Wearing deeper and dividing
| Ношение глубже и разделение
|
| And for cowards like me the safest place that we know
| И для таких трусов, как я, самое безопасное место, которое мы знаем
|
| Is here between departing and arriving
| Здесь между отправлением и прибытием
|
| But never arriving
| Но никогда не прибывает
|
| Never arriving
| Никогда не прибывает
|
| Never arriving
| Никогда не прибывает
|
| Never arriving | Никогда не прибывает |