| Cassandra’s still shouting from the city walls but no one ever hears
| Кассандра все еще кричит с городских стен, но никто никогда не слышит
|
| And far below the traffic moves like fish upon the ocean floor
| И далеко внизу движение движется, как рыба на дне океана
|
| To the rhythms of the tide
| Под ритмы прилива
|
| We’re holding on so tight because it seems as if we’re moving very fast
| Мы держимся так крепко, потому что кажется, что мы движемся очень быстро
|
| But all this speed is just illusion as we while away our lives
| Но вся эта скорость - всего лишь иллюзия, когда мы коротаем жизнь
|
| Whatever they want from you — you don’t have to give
| Что бы они ни хотели от вас — вы не должны давать
|
| Whatever they say to you — you don’t have to give
| Что бы они ни говорили вам — вы не должны давать
|
| Whatever they put you through
| Что бы они ни заставили вас пройти
|
| Fury to the left of me, madmen to the right
| Ярость слева от меня, безумцы справа
|
| And on Caesars Mall seduction is so sweet
| А в торговом центре Цезарь соблазнение такое сладкое
|
| It’s easy to forget that there’s a price on
| Легко забыть, что есть цена на
|
| Whatever they want from you — you don’t have to give
| Что бы они ни хотели от вас — вы не должны давать
|
| Whatever they say to you — you don’t have to give
| Что бы они ни говорили вам — вы не должны давать
|
| Whatever they put you through | Что бы они ни заставили вас пройти |