| Then one night we ventured on too far
| Затем однажды ночью мы зашли слишком далеко
|
| The old sun never rose
| Старое солнце никогда не поднималось
|
| I searched through the dawn into a new world beyond
| Я искал на рассвете новый мир за пределами
|
| Where all that I could want Was to lean back and fall
| Где все, что я мог хотеть, было откинуться назад и упасть
|
| We chased each other through those frozen days
| Мы преследовали друг друга в эти морозные дни
|
| Through the coldest winter in fifteen years We were rising to break
| Через самую холодную зиму за пятнадцать лет мы поднимались, чтобы сломаться
|
| like the sea against the shore
| как море против берега
|
| Like the land around the sea
| Как земля вокруг моря
|
| As we lean back and fall
| Когда мы откидываемся назад и падаем
|
| (Choir)(Falling again, aaa falling again)
| (Хор) (Снова падаю, снова падаю)
|
| Now counting through these useless empty days
| Теперь считая эти бесполезные пустые дни
|
| Of standing up so tall against the world And I’m lost, I am lost and I can’t
| Стоять так высоко против мира, И я потерян, я потерян, и я не могу
|
| trust myself
| доверяй себе
|
| Now I can’t trust myself
| Теперь я не могу доверять себе
|
| I am lost here
| я здесь потерялся
|
| and I’m doubting myself
| и я сомневаюсь в себе
|
| And I’m losing myself
| И я теряю себя
|
| As I lean back and fall
| Когда я откидываюсь назад и падаю
|
| As I lean back and fall
| Когда я откидываюсь назад и падаю
|
| tala la la tala la
| тала ла ла тала ла
|
| tala la la tala la la
| тала-ла-ла тала-ла-ла
|
| love love
| любовь любовью
|
| ummmmmm
| мммммм
|
| llllove
| люблю
|
| end | конец |