| In a nowhere bar-room on the east side of the city
| В ниоткуда-баре на восточной стороне города
|
| There was a strange smell of burning outside in the street
| На улице стоял странный запах гари
|
| I was giving a sermon like the son of a preacher
| Я читал проповедь, как сын проповедника
|
| I was high on revolution and wild with belief
| Я был под кайфом от революции и безумен от веры
|
| Across the table she was lighting a cigarette
| Через стол она закуривала сигарету
|
| And in the light of the flame her eyes flashed fury as she turned to me
| И в свете пламени ее глаза вспыхнули яростью, когда она повернулась ко мне
|
| She said — you’re never going to save the world
| Она сказала — тебе никогда не спасти мир
|
| If you can’t save me
| Если ты не можешь спасти меня
|
| On Cavalry Hill, the sky turned black
| На Кавалерийской горке небо почернело
|
| And the wind blew the dust in the blistering heat
| И ветер сдул пыль в палящий зной
|
| But the heavens were empty, no angels came
| Но небеса были пусты, ангелы не пришли
|
| The only sound I remember was the crying of Mary and the mother’s weep
| Единственным звуком, который я помню, был плач Марии и плач матери.
|
| And he cried out — you’re never going to save the world
| И он закричал — тебе никогда не спасти мир
|
| If you can’t save me
| Если ты не можешь спасти меня
|
| It’s all vanity and you’re never going to save the world
| Это все суета, и ты никогда не спасешь мир
|
| If you can’t save me | Если ты не можешь спасти меня |