| The World is held in a spider’s web of roads, it’s easy to go wrong
| Мир держится в паутине дорог, легко ошибиться
|
| There are so many crossroads you might just stumble upon
| Есть так много перекрестков, на которые вы можете просто наткнуться
|
| There are voices in my head, there are strangers just waiting there
| В моей голове голоса, там ждут незнакомцы
|
| I lied when I swore that I never knew who I’d been talking to — he said
| Я солгал, когда клялся, что никогда не знал, с кем разговаривал, — сказал он.
|
| How do you want it? | Как вы этого хотите? |
| How do you do? | Как дела? |
| How do you want it to come to you?
| Как вы хотите, чтобы это пришло к вам?
|
| And so down the stairway, down the hall, past familiar blood stains on the wall
| И так вниз по лестнице, по коридору, мимо знакомых кровавых пятен на стене
|
| I double-crossed myself and find I’m at the open door
| Я обманываю себя и обнаруживаю, что стою у открытой двери
|
| And what a welcome I received, arms around each other
| И какой прием я получил, обняв друг друга
|
| It was hard to tell which one of us was the more pleased
| Трудно сказать, кто из нас был более доволен
|
| How do you want it? | Как вы этого хотите? |
| How do you do? | Как дела? |
| How do you want it to come to you?
| Как вы хотите, чтобы это пришло к вам?
|
| Because if you look for me, you will find me, you will find me
| Потому что если ты будешь искать меня, ты найдешь меня, ты найдешь меня
|
| And if you look for me, so you will find me, you will find me
| И если ты будешь искать меня, значит, ты найдешь меня, ты найдешь меня
|
| Some do anything not to be lonely, some do anything just to stay in the game
| Кто-то делает все, чтобы не быть одиноким, кто-то делает все, чтобы просто оставаться в игре
|
| Some build a wall around themselves and pretend that everything’s the same
| Кто-то возводит вокруг себя стену и делает вид, что все по-прежнему
|
| Mirror, mirror on the wall — tell me that I’m loveable
| Зеркало, зеркало на стене — скажи мне, что я милый
|
| Tell me that I’m here at all…
| Скажи мне, что я здесь вообще…
|
| How do you want it? | Как вы этого хотите? |
| How do you do? | Как дела? |
| How do you want it to come to you?
| Как вы хотите, чтобы это пришло к вам?
|
| Because if you look for me, you will find me, you will find me
| Потому что если ты будешь искать меня, ты найдешь меня, ты найдешь меня
|
| And if you look for me, so you will find me, you will find me
| И если ты будешь искать меня, значит, ты найдешь меня, ты найдешь меня
|
| They took me down to the Tree of Knowledge and said that I must resist
| Меня отвели к Древу познания и сказали, что я должен сопротивляться
|
| And all I could think was — what kind of stupid joke is this?
| И все, о чем я мог думать, это — что это за глупая шутка?
|
| Not to want to know and feel everything that exists
| Не хотеть знать и чувствовать все, что существует
|
| Behind the curtain drawn by self-appointed control freaks and their apologists
| За кулисами, натянутыми самопровозглашенными помешанными на контроле и их апологетами
|
| And then there’s all that crazy superstitious stuff
| А потом все эти сумасшедшие суеверия
|
| Like remembering to take salt for throwing over, right hand, left shoulder
| Как не забыть взять соль для перебрасывания, правая рука, левое плечо
|
| While all I could hear was the best tunes playing through the glass
| Хотя все, что я мог слышать, это лучшие мелодии, играющие сквозь стекло.
|
| It’s strange what you can understand but still never really grasp
| Странно, что ты можешь понять, но никогда не понимаешь
|
| And all you have to do is learn to turn the other way
| И все, что вам нужно сделать, это научиться поворачивать в другую сторону
|
| As people around you suffer, well, it’s easy, people suffer every day
| Как люди вокруг тебя страдают, ну это просто, люди страдают каждый день
|
| And then you find you’re in a trap of your own making, it holds you in its
| А потом вы обнаружите, что попали в ловушку, которую сами же и устроили, она держит вас в своей ловушке.
|
| clutch
| схватить
|
| Because once you’ve touched the poison, you poison everything you touch
| Потому что, прикоснувшись к яду, вы отравите все, к чему прикасаетесь.
|
| If you look for me, you will find me, you will find me
| Если ты будешь искать меня, ты найдешь меня, ты найдешь меня
|
| And if you look for me, so you will find me, you will find me | И если ты будешь искать меня, значит, ты найдешь меня, ты найдешь меня |