| We were in the corner, the Clanduff by the door
| Мы были в углу, Кландафф у двери
|
| On opposite sides of the dance hall, staring across the floor
| По разные стороны танцевального зала, глядя в пол
|
| The lights go out, the fists fly in, it’s the usual Friday scene
| Гаснет свет, влетают кулаки, обычная пятничная сцена
|
| Because adrenalin is the strongest drug that there has ever been
| Потому что адреналин – сильнейший наркотик, который когда-либо
|
| There’s this funny little bloke asking all these questions writing down what we
| Там есть этот забавный маленький парень, задающий все эти вопросы и записывающий то, что мы
|
| say
| сказать
|
| So we wound him up like a clockwork dog and we watched him trotting away
| Поэтому мы завели его, как заводную собаку, и смотрели, как он убегает рысью.
|
| Two weeks later there’s a feature in the paper called 'Britain's Urban Shame'
| Две недели спустя в газете появилась статья под названием "Городской позор Британии".
|
| It’s got the teenage thugs of the new estates with our photographs and names
| Там есть бандиты-подростки из новых поместий с нашими фотографиями и именами.
|
| Ch: So we cut our hair to prove it
| Ch: Итак, мы подстриглись, чтобы доказать это.
|
| And we wore the clothes to prove it
| И мы носили одежду, чтобы доказать это.
|
| And we armed ourselves to prove it
| И мы вооружились, чтобы доказать это
|
| And we chose our place to prove it
| И мы выбрали наше место, чтобы доказать это
|
| And we danced that way to prove it
| И мы так танцевали, чтобы доказать это
|
| And we made ourselves believe it
| И мы заставили себя поверить в это
|
| Until all the world believed it
| Пока весь мир не поверил
|
| Until even you believed it
| Пока даже ты не поверил
|
| And I was just a little part but I felt the wheels turning
| И я был всего лишь маленькой частью, но я чувствовал, как вращаются колеса
|
| And these are all just little flames but the whole damn city’s burning
| И это всего лишь огоньки, а горит весь чертов город.
|
| Now that we were famous they watched everything that we did
| Теперь, когда мы стали известными, они следили за всем, что мы делали.
|
| We were the villains of the neighbourhood, heroes to all the kids
| Мы были злодеями района, героями для всех детей
|
| And even when that old bloke died we pretended that nothing was changed
| И даже когда этот старый парень умер, мы сделали вид, что ничего не изменилось.
|
| We just broke the silence with some stupid song and went on with the stupid game
| Мы просто нарушили тишину какой-то дурацкой песней и продолжили дурацкую игру
|
| Ch: Yes, we cut our hair to prove it…
| Ch: Да, мы подстриглись, чтобы доказать это…
|
| EP: Better Than Them (The Acoustic EP) | EP: Better Than Them (акустический EP) |