| Oh no, it’s hard me watching you go
| О нет, мне тяжело смотреть, как ты уходишь
|
| I miss it when you’re not around
| Я скучаю, когда тебя нет рядом
|
| The loneliness is bringing me down
| Одиночество сводит меня с ума
|
| Oh no, there’s not much that I can do
| О нет, я мало что могу сделать
|
| I’m playing a game I know that I’ll lose
| Я играю в игру, я знаю, что проиграю
|
| I hope and pray that I’ll see you soon
| Я надеюсь и молюсь, чтобы скоро увидеть тебя
|
| Why have you gone to live eight hours behind?
| Почему ты ушел жить на восемь часов позже?
|
| When you could be livin' right by side
| Когда вы могли бы жить рядом
|
| I’m sat here losing my mind
| Я сижу здесь, схожу с ума
|
| You’re just a flight away
| Ты на расстоянии полета
|
| A thousand miles further than yesterday
| На тысячу миль дальше, чем вчера
|
| But I know if I just jump on a plane
| Но я знаю, если я просто прыгну в самолет
|
| That I could be back in your arms again
| Что я снова могу быть в твоих объятиях
|
| You’re just a flight away
| Ты на расстоянии полета
|
| Give me a ticket back to L. A
| Дайте мне билет обратно в Л. А.
|
| There’s nothing I need more than you today
| Сегодня мне ничего не нужно больше, чем ты
|
| I just wanna be in your arms again
| Я просто хочу снова быть в твоих руках
|
| You’re just a flight away
| Ты на расстоянии полета
|
| Oh no, I’m waiting for the rain to pass
| О нет, я жду, когда пройдет дождь
|
| I don’t know how long it will last
| Я не знаю, как долго это продлится
|
| But there’s one thing that I gotta ask
| Но есть одна вещь, которую я должен спросить
|
| Why have you gone to live eight hours behind?
| Почему ты ушел жить на восемь часов позже?
|
| When you could be livin' right by side
| Когда вы могли бы жить рядом
|
| I’m sat here losing my mind
| Я сижу здесь, схожу с ума
|
| You’re just a flight away
| Ты на расстоянии полета
|
| A thousand miles further than yesterday
| На тысячу миль дальше, чем вчера
|
| But I know if I just jump on a plane
| Но я знаю, если я просто прыгну в самолет
|
| That I could be back in your arms again
| Что я снова могу быть в твоих объятиях
|
| You’re just a flight away
| Ты на расстоянии полета
|
| Give me a ticket back to L. A
| Дайте мне билет обратно в Л. А.
|
| There’s nothing I need more than you today
| Сегодня мне ничего не нужно больше, чем ты
|
| I just wanna be in your arms again
| Я просто хочу снова быть в твоих руках
|
| When you’re just a flight away | Когда ты на расстоянии полета |