| Do you think that you could last one whole day?
| Как вы думаете, вы могли бы продержаться целый день?
|
| Without making a peep, or chiming in to what the people say
| Не пискнув и не вмешиваясь в то, что говорят люди
|
| Do you think that you could last one whole day?
| Как вы думаете, вы могли бы продержаться целый день?
|
| Without making a peep, or chiming in to what the people say
| Не пискнув и не вмешиваясь в то, что говорят люди
|
| I don’t think so
| я так не думаю
|
| I know someone downtown who’ll let us drink for free
| Я знаю кое-кого в центре города, кто разрешит нам выпить бесплатно.
|
| The best moments in life are always cheap
| Лучшие моменты в жизни всегда дешевы
|
| I got a couple of tricks hidden up my sleeve
| У меня есть пара трюков, спрятанных в рукаве
|
| Spend the night with me then you’ll know what I mean
| Проведи ночь со мной, тогда ты поймешь, что я имею в виду
|
| I got 69 problems but a witch ain’t one
| У меня 69 проблем, но ведьма не одна
|
| She’s been casting her spells, but I’ve fallen in love
| Она колдовала, но я влюбился
|
| I got a white bunny rabbit hidden up my sleeve
| У меня в рукаве спрятан белый кролик
|
| Spend the night with me then you’ll know what I mean
| Проведи ночь со мной, тогда ты поймешь, что я имею в виду
|
| Magic (Magic)
| Магия (Магия)
|
| Just like magic (Magic)
| Так же, как волшебство (волшебство)
|
| Magic (Magic)
| Магия (Магия)
|
| Just like magic (Magic)
| Так же, как волшебство (волшебство)
|
| Do you think that you could last one whole night?
| Как вы думаете, вы могли бы продержаться всю ночь?
|
| Without sleeping a wink, staying out under the moonlight
| Не сомкнув глаз, оставаясь под лунным светом
|
| Do you think that you could last one whole night?
| Как вы думаете, вы могли бы продержаться всю ночь?
|
| Without sleeping a wink, staying out under the moonlight
| Не сомкнув глаз, оставаясь под лунным светом
|
| I don’t think so
| я так не думаю
|
| I know someone downtown who let her for free
| Я знаю кого-то в центре города, кто позволил ей бесплатно
|
| The best moments in life are always cheap
| Лучшие моменты в жизни всегда дешевы
|
| I got a couple of tricks hidden up my sleeve
| У меня есть пара трюков, спрятанных в рукаве
|
| Spend the night with me then you’ll know what I mean
| Проведи ночь со мной, тогда ты поймешь, что я имею в виду
|
| I got 69 problems but a witch ain’t one
| У меня 69 проблем, но ведьма не одна
|
| She’s been casting her spells, but I’ve fallen in love
| Она колдовала, но я влюбился
|
| I got a white bunny rabbit hidden up my sleeve
| У меня в рукаве спрятан белый кролик
|
| Spend the night with me then you’ll know what I mean
| Проведи ночь со мной, тогда ты поймешь, что я имею в виду
|
| Magic (Magic)
| Магия (Магия)
|
| Just like magic (Magic)
| Так же, как волшебство (волшебство)
|
| Magic (Magic)
| Магия (Магия)
|
| Just like magic (Magic)
| Так же, как волшебство (волшебство)
|
| Magic (Magic)
| Магия (Магия)
|
| Just like magic (Magic)
| Так же, как волшебство (волшебство)
|
| Magic (Magic)
| Магия (Магия)
|
| Just like magic (Magic) | Так же, как волшебство (волшебство) |