| 30 days till Christmas and all I know | 30 дней до Рождества, и я знаю лишь, |
| Is I'm not quite ready to let go of this past year | Что не совсем готов расстаться с этим прошлым годом. |
| I have so much to show | Мне ещё столько всего нужно показать! |
| One more month and all I need | Еще один месяц — и все, в чем я нуждаюсь - |
| Is a sign from you, | Знак от тебя, |
| that you think of me | Что ты думаешь обо мне. |
| If you don't | Если же не думаешь - |
| then please just say so'. | Тогда, пожалуйста, просто скажи что нет. |
| Cause all I do, is think of you. | Так как все что я делаю, делаю с мыслью о тебе. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And it's wearing me out, it's wearing me down. | И это изнуряет меня, это мучает меня. |
| This holiday, is nothing but frowns for me, | Этот праздник для меня — ничего кроме хмурых взглядов. |
| But I've got a gift, you see | Но, знаешь, у меня есть подарок. |
| I'm making a list, hell, I'll check it twice | Я составляю список, черт, я проверю его дважды — |
| Of all the things you've done in my life | Список того, что ты сделала для меня, |
| And I'll send it your way | И я пошлю его тебе, |
| So you see why I love you. | Чтобы ты поняла, почему я люблю тебя. |
| | |
| Who would've thought that someone like me | Кто бы мог подумать, что кто-то вроде меня |
| Could've fallen in love so easily. | Может так легко влюбиться? |
| I know that you know that I know what I want, | Я знаю, что ты знаешь, что я знаю, чего я хочу. |
| I know I can't have it but give it a thought | Я знаю, что этого не будет, но думаю об этом. |
| I know that it sounds crazy, baby | Я знаю, что это звучит безумно, детка, |
| But all I do is think of you. | Но все, что я делаю, — это думаю о тебе. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And it's wearing me out, it's wearing me down. | И это изнуряет меня, это мучает меня. |
| This holiday, is nothing but frowns for me, | Этот праздник для меня — ничего кроме хмурых взглядов. |
| But I've got a gift, you see. | Но, знаешь, у меня есть подарок. |
| I'm making a list, hell, I'll check it twice | Я составляю список, черт, я проверю его дважды — |
| Of all the things you've done in my life | Список того, что ты сделала для меня, |
| And I'll send it your way | И я пошлю его тебе, |
| So you see why I love... | Чтобы ты поняла, почему я люблю... |
| | |
| Everything you throw my way | Всё, что ты бросаешь в моё адрес... |
| I know it's hard to say, but it's a crying shame | Знаю, это сложно выразить, но ужасный позор |
| That I came all this way, with so much to say | То, что я проделал такой путь, чтобы столько сказать! |
| But all that came out was "happy holiday". | Но все, что я выдавил, было "Счастливого праздника!". |
| A home cooked meal and a nice warm bed, | Домашняя еда и уютная теплая постель, |
| Somebody who love a place to lay my head. | Кто-то, кто любит меня, в чьё плечо я могу уткнуться... |
| But I got 30 days and I'll make them count | Но у меня есть 30 дней, и я сделаю так, чтобы они прошли не зря, |
| Cause I can't call it Christmas | Потому что я не могу назвать Рождество праздником, |
| Without someone to smile about. | Если мне некому улыбнуться. |