| If I’m lost at sea,
| Если я потеряюсь в море,
|
| Tell my mother, my father, my sisters, my brother,
| Скажи моей матери, моему отцу, моим сестрам, моему брату,
|
| My friends and my foes, and all my past lovers,
| Мои друзья и мои враги, и все мои прошлые любовники,
|
| That I will miss them so.
| Что я буду так скучать по ним.
|
| But lord, I had to go.
| Но, господи, мне нужно было идти.
|
| Sorrows, to the sea,
| Печали, к морю,
|
| We’re headed to nowhere, but nowhere is somewhere to me.
| Мы идем в никуда, но для меня нигде это не где-то.
|
| Take these broken things,
| Возьмите эти сломанные вещи,
|
| Turn them to something, but please don’t follow me.
| Превратите их во что-нибудь, но, пожалуйста, не следуйте за мной.
|
| If I’m lost at sea,
| Если я потеряюсь в море,
|
| Tell my mother, my father, my sisters, my brother,
| Скажи моей матери, моему отцу, моим сестрам, моему брату,
|
| My friends and my foes, and all my past lovers,
| Мои друзья и мои враги, и все мои прошлые любовники,
|
| That I will miss them so.
| Что я буду так скучать по ним.
|
| But lord, I had to go.
| Но, господи, мне нужно было идти.
|
| Imagine emotion that moves like the ocean,
| Представьте эмоцию, которая движется, как океан,
|
| You’re mind is the current that moves with the notion.
| Ваш разум — это поток, который движется вместе с понятием.
|
| And everyone, everywhere,
| И каждый, везде,
|
| Is taking their time, but going nowhere.
| Не торопится, но никуда не денется.
|
| I can’t live my life on their time,
| Я не могу прожить свою жизнь в их время,
|
| I just had to run, away.
| Мне просто нужно было бежать, прочь.
|
| If I’m lost at sea,
| Если я потеряюсь в море,
|
| Tell my mother, my father, my sisters, my brother,
| Скажи моей матери, моему отцу, моим сестрам, моему брату,
|
| My friends and my foes, and all my past lovers,
| Мои друзья и мои враги, и все мои прошлые любовники,
|
| That I will miss them so.
| Что я буду так скучать по ним.
|
| But lord, I had to go. | Но, господи, мне нужно было идти. |