| Don’t turn on the radio
| Не включайте радио
|
| Sing me something original
| Спой мне что-нибудь оригинальное
|
| Sing it like the old boy
| Пой как старый мальчик
|
| Twelve bar blues he’s paid his dues
| Двенадцать баров блюза он заплатил свои взносы
|
| Don’t listen to the media
| Не слушайте СМИ
|
| Plotting mass hysteria
| Заговор массовой истерии
|
| Listen to the wind blow
| Слушайте дуновение ветра
|
| As you roll your windows down
| Когда вы опускаете окна
|
| You’re headed out of town
| Вы уезжаете из города
|
| You’ve heard enough of the city sound
| Вы наслушались городского шума
|
| Your hopes are high but your head is down
| Ваши надежды высоки, но ваша голова опущена
|
| Don’t you dare forget why you left it all behind
| Не смей забывать, почему ты оставил все это позади
|
| You’re free, nah
| Ты свободен, нет
|
| Free from all the lies
| Свободный от всей лжи
|
| Let go of everything that keeps you low
| Отпустите все, что удерживает вас на низком уровне
|
| And baby let’s get high
| И, детка, давай кайфуем
|
| Of li-li-li-li-li-life
| Ли-ли-ли-ли-ли-жизни
|
| Just say the word and I will meet you half way
| Просто скажи слово, и я встречу тебя на полпути
|
| I-I really missed you, that’s all you gotta say
| Я-я действительно скучал по тебе, это все, что ты должен сказать
|
| And babe I’m on my way
| И, детка, я уже в пути
|
| Just say the word I’m there
| Просто скажи слово, что я там
|
| Watch out here I come
| Осторожно, я иду
|
| I don’t know what I’ve been told
| Я не знаю, что мне сказали
|
| I’m falling in love and it’s out of control
| Я влюбляюсь, и это выходит из-под контроля
|
| Look at her. | Посмотри на нее. |
| I’m packing her bags
| Я пакую ее сумки
|
| Like she’s in love
| Как будто она влюблена
|
| Oh, look at me. | О, посмотри на меня. |
| I’m pacing in circles
| Я хожу кругами
|
| Waiting on a phone call
| Ожидание телефонного звонка
|
| [background:
| [фон:
|
| Christopher: *laughing* Aye aye aye, this is too much fun, man.]
| Кристофер: *смеется* Да, да, это слишком весело, чувак.]
|
| Up and away, up and awa-way
| Вверх и прочь, вверх и в сторону
|
| Up-up and away, up and away yeah
| Вверх и прочь, вверх и прочь, да
|
| I don’t know what I’ve been told
| Я не знаю, что мне сказали
|
| I’m falling in love and it’s out of control
| Я влюбляюсь, и это выходит из-под контроля
|
| Up and away, up and away | Вверх и прочь, вверх и прочь |